OMNIBUS DRAFT RESOLUTION - перевод на Русском

['ɒmnibəs drɑːft ˌrezə'luːʃn]
['ɒmnibəs drɑːft ˌrezə'luːʃn]
сводный проект резолюции
consolidated draft resolution
omnibus draft resolution
всеобъемлющего проекта резолюции
comprehensive draft resolution
omnibus draft resolution
проект сводной резолюции
draft omnibus resolution
draft consolidated resolution
омнибусный проект резолюции
omnibus draft resolution
общего проекта резолюции
omnibus draft resolution
сводном проекте резолюции
omnibus draft resolution
сводного проекта резолюции
of the omnibus draft resolution
of the consolidated draft resolution
сводному проекту резолюции
the consolidated draft resolution
the omnibus draft resolution

Примеры использования Omnibus draft resolution на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Omnibus draft resolution on the questions of American Samoa,
Проект сводной резолюции по вопросам, касающимся Американского Самоа,
In this regard, South Africa would like to stress that the small arms omnibus draft resolution essentially seeks to operationalize the United Nations Programme of Action on Small Arms
В этой связи Южная Африка хотела бы подчеркнуть, что сводный проект резолюции по стрелковому оружию направлен прежде всего на то, чтобы содействовать практической реализации Программы действий Организации Объединенных
Therefore, for the third consecutive year, my delegation tried to introduce an operative paragraph in the omnibus draft resolution(A/62/L.42) to reaffirm the rights
Поэтому вот уже третий год подряд моя делегация пытается внести в омнибусный проект резолюции( А/ 62/ L. 42)
which had prepared an omnibus draft resolution on emerging policy issues for consideration
на котором был подготовлен сводный проект резолюции о возникающих вопросах политики для рассмотрения
Relevant portions of omnibus draft resolution VI on the small Territories might also subsequently have to be revised to reflect possible developments in the Turks and Caicos Islands and the United States Virgin Islands.
Возможно, потребуется также скорректировать и соответствующие части общего проекта резолюции VI о малых территория, для того чтобы отразить возможные изменения на островах Теркс и Кайкос и Американских Виргинских островах.
the Special Committee was able to bring about the positive climate that was conducive to the General Assembly's adoption by consensus of this year's omnibus draft resolution.
Специальный комитет смог создать тот позитивный дух, приведший к принятию в этом году Генеральной Ассамблеей на основе консенсуса общего проекта резолюции.
the Philippines for facilitating the informal deliberations on section X, on marine biodiversity, of the omnibus draft resolution A/66/L.22.
за их работу в качестве координаторов неофициальных дискуссий по главе Х сводного проекта резолюции А/ 66/ L. 22, посвященного вопросу о морском биоразнообразии.
The recent trend on voting on the omnibus draft resolution is regrettable, particularly so on
Наметившаяся недавно тенденция проводить голосование по сводному проекту резолюции вызывает сожаление,
my delegation is pleased to have sponsored this omnibus draft resolution and would like to explain its position on those aspects that generated long
приятно сообщить о том, что мы являемся соавторами данного проекта сводной резолюции и мы хотели бы разъяснить свою позицию по тем аспектам, которые вызвали продолжительные
It was important that the omnibus draft resolution on the rights of the child currently before the Committee contained a number of new subheadings,
Важно, чтобы всеобъемлющий проект резолюции по правам детей, находящийся в настоящее время на рассмотрении Комитета,
In view of the possibility and advisability of including the provisions of draft resolution A/C.3/52/L.61 in the omnibus draft resolution on the situation of human rights in the former Yugoslavia, the insistence of the sponsors
С учетом возможности и желательности включения положений проекта резолюции A/ C. 3/ 52/ L. 61 в проект общей резолюции о положении в области прав человека в бывшей Югославии,
decided to defer action on the omnibus draft resolution until March 1997.
постановил отсрочить принятие решения по омнибусному проекту резолюции до марта 1997 года.
the Informal Consultative Process should be able to adopt agreed consensus elements with a view to assisting the General Assembly in its consultations on the omnibus draft resolution.
без форсирования вопроса, Процесс неофициальных консультаций должен принимать одобренные консенсусом элементы и помогать тем самым Генеральной Ассамблее в ее консультациях по всеобъемлющему проекту резолюции.
my delegation would have wished to see a more robust outcome than presently foreseen in the omnibus draft resolution on small arms
легкими вооружениями, моя делегация хотела бы достигнуть более значимых результатов, чем те, что предусмотрены сейчас в проекте сводной резолюции по стрелковому оружию
With regard to the Commission on the Limits of the Continental Shelf, the omnibus draft resolution recognizes how important it is for States to exchange views
Что касается Комиссии по границам континентального шельфа, в сводном проекте резолюции признается, насколько важно для государств проводить обмен мнениями,
We are therefore pleased that the omnibus draft resolution calls for international agencies to investigate the threats
Поэтому нам приятно, что в сводном проекте резолюции содержится призыв к международным учреждениям исследовать угрозы
will introduce this year's omnibus draft resolution on the illicit trade in small arms
Южной Африки представит в этом году комплексный проект резолюции по вопросу о незаконной торговле стрелковым оружием
reiterated in the principal, omnibus draft resolution on apartheid we shall adopt shortly- a call to.
вновь повторенному в общем, сводном проекте резолюции по апартеиду, который мы вскоре примем, к призыву ко.
would introduce an omnibus draft resolution regarding international cooperation against the world drug problem.
намеревается вынести на рассмотрение проект всеохватывающей резолюции в отношении международного сотрудничества в борьбе с мировой проблемой наркотиков.
light weapons omnibus draft resolution that was introduced by Japan.
который выступал вчера по сводному проекту резолюции по вопросу о стрелковом оружии и легких вооружений, внесенному Японией.
Результатов: 60, Время: 0.072

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский