In Table 11 one can see that the consumption rates declined with regard to practically every type of alcoholic beverage.
Из табл. 11 можно видеть, что произошло падение потребления практически по всем типам алкогольной продукции.
Among the exhibits one can see cartoon characters,
Среди экспонатов можно увидеть героев мультфильмов,
the global nature and magnitude of which one can see today over the whole planet, makes everyone face the necessity of the personal choice.
масштабность которых сегодня можно наблюдать по всей планете, ставит каждого перед чертой личного выбора.
One can see, that the substrate current practically reaches saturation at about -100V
Можно видеть, что ток на подложку достигает практически насыщения при напряжении около- 100 В
One can see that, according to this assessment, the locality profile is sufficiently high,
Можно увидеть, что, согласно данной оценке, локальность профиля достаточно высока,
At a closer look, one can see that a hoverfly has half the number of wings than a wasp
При внимательном рассмотрении можно заметить, что у журчалки в два раза меньше крыльев,
Fuengirola is a wonderful town where one can see historic sites,
Фуэнхирола является прекрасным городом, где можно увидеть исторические места,
In his works, one can see the influence of his father's and Sultan Muhammad.
В его работах можно видеть влияние его отца Мир Мусаввира, а также Султана Мухаммеда.
Thus, one can see the irregularities of the mucosa,
В результате, можно наблюдать нерегулярность слизистой,
If thinking in terms of‘the class struggle', one can see that the Russian creative class has not confronted another class, but has become internally divided.
Если все же рассуждать в категориях« классовой борьбы», то можно заметить, что российский креативный класс столкнулся не с каким-то другим, но раскололся внутри себя.
Besides the museum has showing room, where one can see movies about geology, mineralogy and etc.
Кроме того, в музее есть кинозал, в котором можно посмотреть фильмы о геологии, минералогии и т. д.
One can see deep down waterfalls,
Здесь можно увидеть глубокие водопады,
Sometimes one can see, the witness-consciousness can see that there would be really no limits to the possibilities.
Иногда можно видеть, сознание- свидетель может видеть, что действительно нет пределов возможностям.
Cape Kolka is a unique place where one can see both the rising and setting of the sun;
Мыс Колка уникальное место, где можно наблюдать и восход, и закат солнца,
As one can see at the World Cup odds,
Как можно заметить по коэффициентам для ставок на чемпионате мира,
At the very beginning one can see those amazing and breathtaking views astronauts observe while looking through numerous Cupola windows.
В самом начале видео можно увидеть, какие удивительные и захватывающие« пейзажи» наблюдают астронавты, смотря в многочисленные иллюминаторы в модуле Cupola.
From this point of view, one can see who in the Ukrainian Orthodox Church is the supporter of the Single Orthodox Church today
С этой точки зрения можно посмотреть на то, кто сегодня в Украинской Православной Церкви является сторонником ЕПЦ и активно пропагандирует эту
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文