ONE DECIMAL PLACE - перевод на Русском

[wʌn 'desiml pleis]
[wʌn 'desiml pleis]
одного десятичного знака
one decimal place
одного знака после запятой
one decimal place
one decimal point

Примеры использования One decimal place на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To illustrate he said that if the Secretariat used one decimal place in reporting consumption of HCFC22 a party could import roughly fifty-six 16kg cylinders of that substance,
Он привел в качестве примера, что, если секретариат округляет показатели до одного десятичного знака при сообщении данных о потреблении ГХФУ- 22, Сторона может импортировать около 56 16- килограммовых баллонов этого вещества,
Report the result to one decimal place.
Результат представляется с точностью до одной десятой.
Report the result to one decimal place.
Результат указывается с точностью до одной десятой.
Report the result to one decimal place.
Результат округляется до одной десятой.
Report the result to one decimal place.
Результат следует указывать с точностью до одной десятой.
The results are expressed to one decimal place.
Результаты вычисляются с точностью до одной десятой.
The results are expressed to one decimal place.
Результат указывается с точностью до одной десятой.
The value shall be rounded to one decimal place.
Значение округляется до одной десятой.
Masses shall be expressed in kg with one decimal place.
Массу выражают в кг с точностью до одной десятой.
Masses shall be expressed in kg with one decimal place.
Масса выражается в кг с точностью до одной десятой.
The result has to be reported to one decimal place.
Результат округляется до одной десятой.
Decimals will show on the computer screen and in print with one decimal place, but all decimal places entered will be retained in the electronic copy of the form.
Десятичные знаки будут показаны на экране компью* тера и при распечатке как одно десятичное место, но все соответствующие места бу* дут сохранены в электронной копии вопросника.
the Multilateral Fund Secretariat on the potential impacts of continuing to use numbers carried out to one decimal place in reporting HCFC consumption and baselines.
секретариата Многостороннего фонда о потенциальном воздействии продолжения использования цифр, округленных до одного десятичного знака, при представлении информации о потреблении и о базовых уровнях ГХФУ.
As a consequence, by rounding to one decimal place, the Secretariat data provided on the internet
Таким образом, округленные до одного десятичного знака данные секретариата, размещенные в Интернете и представляемые Комитету по выполнению,
Third, rounding to one decimal place was likely to cause a particular problem in reporting HCFC consumption,
В-третьих, при округлении значений до одного десятичного знака, скорее всего, возникнет вполне определенная проблема с отчетностью по потреблению ГХФУ,
was to carry numbers out to one decimal place.
данные округляются до одного десятичного знака.
The Committee agreed that, following the decision of the Eighteenth Meeting of the Parties to simplify reported consumption levels to one decimal place, Dominica's benchmark for 2006 would be rounded off to 0.5 ODP tonnes:
Комитет постановил, что после принятия восемнадцатым Совещанием Сторон решения относительно упрощения представляемых показателей по уровням потребления путем округления значений до одного десятичного знака, контрольный целевой показатель по Доминике за 2006 год после его округления составляет, 5 тонны ОРС;
First, in reviewing Parties' compliance data, when rounding to one decimal place, a Party could consume up to 0.0499 ODP-tonnes of a substance after the relevant phase-out date and still be considered to be in compliance,
Во-первых, при анализе данных Стороны с точки зрения соблюдения, округляя соответствующие показатели до одного десятичного знака, мы можем столкнуться с ситуацией, когда Сторона потребляет до, 0499 тонны ОРС того или иного вещества после соответствующей даты ликвидации и, несмотря на это,
further study of the issue and concluded that the Secretariat should revert to its method of rounding to one decimal place see paragraph 147 of the report of the Eighteenth Meeting of the Parties UNEP/OzL. Pro.18/10.
секретариату следует вернуться к своему методу округления до одного десятичного знака см. пункт 147 доклада о работе восемнадцатого Совещания Сторон Монреальского протокола UNEP/ OzL. Pro. 18/ 10.
review ozone-depleting substances data submitted by the Parties to one decimal place only.
анализировать сообщенные Сторонами данные по озоноразрушающим веществам с точностью только до одного десятичного знака.
Результатов: 109, Время: 0.0794

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский