ONE FIXED-WING AIRCRAFT - перевод на Русском

один самолет
one aircraft
one plane
one fixed-wing
one airplane
одного самолета
one aircraft
one plane
one fixed-wing
one airplane

Примеры использования One fixed-wing aircraft на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
four helicopters were budgeted for 2011, while one fixed-wing aircraft and two helicopters have been budgeted for 2012.
заложены ассигнования на два самолета и четыре вертолета, тогда как в бюджет на 2012 год-- на один самолет и два вертолета.
The underexpenditure in operational costs was mainly attributable to the termination of the contract for one fixed-wing aircraft.
Неполное расходование оперативных средств в основном было связано с прекращением действия контракта на аренду одного самолета.
operation of four full-time and one part-time rotary-wing aircraft and one fixed-wing aircraft.
находящегося в распоряжении миссии только часть времени, и одного самолета.
the resource requirements reflect sharing arrangements for three fixed-wing aircraft with UNMIS and one fixed-wing aircraft with MINURCAT, which will result in overall efficiency gains of $6,472,300.
в связи с задержкой, и потребности в ресурсах отражают договоренности о совместном использовании трех самолетов с МООНВС и одного самолета с МИНУРКАТ, что в целом позволит сэкономить 6 472 300 долл.
The savings will be achieved through the reduction of one fixed-wing aircraft(B-737) and one helicopter(Mi-8),
Экономия средств будет обеспечена за счет сокращения авиапарка на один самолет( B- 737)
Provisions in the amount of $15,562,600 include the costs of two fixed-wing aircraft for the period ending 31 August 2011, one fixed-wing aircraft for the period ending 31 October 2011,
Ассигнования в сумме 15 562 600 долл. США включают в себя средства для оплаты расходов в связи использованием двух самолетов в период, завершающийся 31 августа 2011 года, одного самолета в период, завершающийся 31 октября 2011 года,
as well as contract one fixed-wing aircraft for 120 round-trip journeys between Dili
также зафрахтует один самолет для совершения 120 рейсов из Дили в Дарвин
The Advisory Committee was informed, upon request, that the Mission had proposed an amount of $1 million for the installation of the system on one fixed-wing aircraft and $1.9 million for both rotary-wing aircraft..
В ответ на запрос Консультативный комитет был информирован о том, что Миссия предлагает ассигновать сумму в размере 1 млн. долл. США на установку этой системы на один самолет и 1, 9 млн. долл. США на установку системы на оба вертолета.
One fixed-wing aircraft was budgeted for 3.5 hours per month
В бюджете было предусмотрено использование одного самолета в течение 3, 5 часа в месяц,
based on a revised needs assessment for one fixed-wing aircraft(L-100) and on the currently anticipated deployment of three helicopters(MI-8) in September 2008,
с учетом пересмотренных потребностей в отношении одного самолета( Л100) и планируемого включения в парк трех вертолетов( МИ8)
three commercially contracted helicopters, and one fixed-wing aircraft contracted for twice-weekly round-trip flights between Dili
три зафрахтованных вертолета, а также на один самолет, который два раза в неделю совершает полеты между Дили
One fixed-wing aircraft and one helicopter operated with 30 and 40 monthly block hours
Количество основных часов налета в месяц по одному самолету и одному вертолету, которые использовались при осуществлении полицейских
One fixed-wing aircraft and one helicopter operated with 30 monthly block hours each, utilized in police operations,
Использование одного самолета и одного вертолета из расчета 30 часов полетного времени в месяц в рамках операций полицейских сил,
requirements of the Mission, resulting in a reduction of one fixed-wing aircraft and 7,429 flight hours compared with the 2007/08 period.
в результате чего воздушный флот был сокращен на один самолет, а количество летных часов по сравнению с 2007/ 08 годом составило 7429.
In this connection, the Advisory Committee was informed that an unutilized balance under air transportation was due to the termination of one fixed-wing aircraft contract in November 2012.
В этой связи Консультативному комитету было сообщено о том, что образование неизрасходованного остатка средств по статье<< Воздушный транспорт>> было обусловлено прекращением действия контракта на аренду одного самолета в ноябре 2012 года.
On this basis, the Mission has strengthened its patrolling presence at the borders through the deployment of 16 marine vessels and one fixed-wing aircraft to assist the Government of Haiti in establishing its authority along the borders
Это позволило Миссии активизировать патрулирование на границах благодаря размещению 16 морских судов и одного самолета для оказания правительству Гаити помощи в укреплении контроля за границами
The proposed composition of the fleet reflects the discontinuation of two rotary-wing and one fixed-wing aircraft as a result of a critical review of authorized air assets carried out by the Mission with a view to operating efficiently in the face of the challenges posed by the security environment in the country;
Предлагаемый состав авиапарка отражает прекращение использования двух вертолетов и одного самолета по итогам проведенного Миссией критического анализа имеющегося парка авиационных средств в целях обеспечения эффективного функционирования с учетом сложностей, связанных с обстановкой в плане безопасности в стране;
rescue capabilities to provide logistical support and medical evacuation capability in austere locations, and one fixed-wing aircraft for increased air missions that will replace road missions owing to the security deterioration in the region.
для обеспечения материально-технической поддержки и возможностей медицинской эвакуации в суровых условиях и один самолет для выполнения возросшего в связи с ухудшением безопасности в регионе числа летных заданий, которые ранее выполнялись дорожным транспортом.
and(c) the discontinuation of two rotary-wing and one fixed-wing aircraft.
c прекращение использования двух вертолетов и одного самолета.
operation of four rotary-wing and one fixed-wing aircraft for the period from 10 April to 30 June 2014.
также аренды и эксплуатации четырех вертолетов и одного самолета в период с 10 апреля по 30 июня 2014 года.
Результатов: 68, Время: 0.0545

One fixed-wing aircraft на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский