ONE POSSIBLE SOLUTION - перевод на Русском

[wʌn 'pɒsəbl sə'luːʃn]
[wʌn 'pɒsəbl sə'luːʃn]
одним из возможных решений
one possible solution
одно из возможных решений
one possible solution

Примеры использования One possible solution на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One possible solution would be to give Western Sahara free association status since that would give the broad powers that came with full autonomy.
Один из возможных вариантов решения этой проблемы может предусматривать предоставление Западной Сахаре статуса свободной ассоциации, что дало бы возможность получить широкие полномочия, которыми обладают полностью автономные субъекты.
One possible solution was to delete draft article 13
Одним из возможных решений является исключение проекта статьи 13
the specific level should be adjusted in the light of recent experience; one possible solution would be to set it at an intermediate level between the level proposed by the Secretary-General
с учетом полученного в последнее время опыта следует скорректировать его конкретный объем; одним из возможных решений будет определение его на промежуточном уровне- между объемом, предложенным Генеральным секретарем,
One possible solution, used in some countries,
Одно из возможных решений, к которому прибегают в некоторых странах,
One possible solution would be to amend the wording of SP 636 which,
Одно из возможных решений состоит в том, чтобы дополнить текст СП 363, которое, по нашему мнению,
One possible solution, used in some countries,
Одно из возможных решений, к которому прибегают в некоторых странах,
One possible solution would be to limit the types that count under the four-year requirement to specified categories;
Одно из возможных решений может заключаться в ограничении видов обновления, которые следует учитывать при применении требования
One possible solution would be to allow source countries to tax income from services on a gross basis but to limit the rate of
Одно из возможных решений может заключаться в предоставлении странам источника разрешения облагать налогом доход от оказания услуг на валовой основе,
One possible solution, proposed by the Secretary-General in his 2011 report to the General Assembly on measures to further improve the effectiveness,
Одно из возможных решений предложено Генеральным секретарем в его докладе Генеральной Ассамблее о мерах по дальнейшему повышению эффективности,
at all times(for example, near a hospital), one possible solution is to oversize the tower so it can operate continuously at reduced motor speed even at the highest design wet-bulb temperature.
при размещении установки вблизи больницы), в качестве одного из решений можно увеличить размер градирни, чтобы она всегда могла работать при сниженной скорости двигателя даже при самом высоком значении температуры по влажному термометру.
One possible solution would be to add text in the general explanatory note to the relevant sections indicating that the provisions included articles
В качестве одного из возможных решений можно было бы добавить текст в общие поясняющие примечания к соответствующим разделам с указанием того, что положения включают изделия
One possible solution to this problem would be to adopt a universal convention on freedom of religion,
В качестве одного из возможных путей решения данной проблемы могло бы стать принятие" Всеобщей конвенции о свободе религии
One possible solution would be to take advantage of article 16(2)
Единственное возможное решение, вероятно, заключается в том, чтобы воспользоваться преимуществом пункта
which proposed one possible solution.
пункт 98), в котором предлагается один из возможных вариантов решения проблем.
which offered one possible solution to a highly complex matter for which a mutually acceptable solution would have to be found.
пункт 98), в котором предлагается один из вариантов возможного решения весьма сложной проблемы, в отношении которой можно найти взаимоприемлемый вариант решения..
said that one possible solution would be to leave the word"written" in subparagraphs(b),(c) and(d)
говорит, что одним из возможных решений было бы сохранение слова" письменным" в подпунктах( b),( c)
One possible solution to the problems that had emerged would be to have the Council maintain one substantive session a year
Одним из возможных решений возникших проблем было бы проведение Советом одной основной сессии в год с разбивкой на два сегмента:
One possible solution might be to have a rule similar to the procurement rules of some international financial institutions,
Одно из возможных решений могло бы заключаться в принятии нормы, аналогичной нормам о закупках, принятым некоторыми международными финансовыми учреждениями,
difficult environment, he reiterated the suggestion that one possible solution might be for a special annual allocation from Member States,
оратор вновь выражает мнение, что одним из возможных решений может быть специальное ежегодное ассигнование государствами- членами--
One possible solution might be to limit the possibility of the host Government objecting to a proposed amendment to those cases that concern provisions deemed to be of essential importance(e.g. amount of capital,
Одно из возможных решений могло бы состоять в ограничении возможностей правительства принимающей страны выдвигать возражения против предлагаемых поправок теми случаями, которые связаны с положениями, которые имеют, как представляется, принципиальное значение( например,
Результатов: 51, Время: 0.0617

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский