ONGOING PEACE PROCESS - перевод на Русском

['ɒngəʊiŋ piːs 'prəʊses]
['ɒngəʊiŋ piːs 'prəʊses]
текущий мирный процесс
the ongoing peace process
the current peace process
нынешний мирный процесс
the current peace process
the ongoing peace process
the present peace process
продолжающийся мирный процесс
ongoing peace process
the peace process under way
проходящий мирный процесс
происходящий мирный процесс
идущего мирного процесса
of the ongoing peace process
осуществляемому мирному процессу
текущего мирного процесса
the ongoing peace process
the current peace process
текущем мирном процессе
the ongoing peace process
the current peace process
продолжающегося мирного процесса
of the ongoing peace process
нынешнего мирного процесса
the current peace process
the ongoing peace process
the present peace process
нынешнему мирному процессу
the current peace process
the ongoing peace process
the present peace process
продолжающемся мирном процессе

Примеры использования Ongoing peace process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
now before us and marshall our collective commitment to making the ongoing peace process an irreversible turning point in history.
направить нашу коллективную волю на превращение нынешнего мирного процесса в необратимую реальность, которая станет поворотным моментом в истории.
Welcoming the recent formation of a highlevel political mechanism to focus on the timely promulgation of the new constitution and to bring the ongoing peace process to its logical conclusion.
Приветствуя недавнее создание политического механизма высокого уровня, призванного обеспечить своевременное вступление в силу новой конституции и доведение текущего мирного процесса до его логического завершения.
particularly since reduced assistance to Palestinian refugees could have grave implications for the ongoing peace process.
сокращение объемов помощи палестинским беженцам может иметь самые серьезные последствия для текущего мирного процесса.
the obstacles raised by Israel with a view to sabotaging the ongoing peace process.
созданных Израилем в целях саботирования текущего мирного процесса.
It was to be hoped that the Committee's deliberations would give the ongoing peace process new impetus.
Следует надеяться, что прения в Комитете придадут новый импульс текущему мирному процессу.
the disagreement of the terrorists with the ongoing peace process.
несогласие террористов с проходящим мирным процессом.
The members of the Council urge all the parties concerned to work vigorously to enhance the ongoing peace process.
Члены Совета настоятельно призывают все заинтересованные стороны принимать решительные меры по упрочению происходящего мирного процесса.
The draft resolution would represent a bridge between the position of principle of the United Nations and the ongoing peace process.
Указанный проект резолюции будет представлять собой своеобразный мост между принципиальной позицией Организации Объединенных Наций и идущим мирным процессом.
We do not want this draft resolution to affect the ongoing peace process in any way or to be interpreted as an impediment to that process..
Мы не хотим, чтобы этот проект резолюции так или иначе повлиял на нынешний мирный процесс или был истолкован, как препятствие на пути этому процессу..
While encouraging the ongoing peace process in those conflict areas,
Призывая к продолжению мирного процесса в этих конфликтных регионах,
The Committee is greatly encouraged by the ongoing peace process and the inclusion of human rights issues, including the human rights of children,
Комитет горячо приветствует проходящий в настоящее время процесс мирного урегулирования и включение в мирные переговоры вопросов прав человека,
Strongly supports the ongoing peace process between Pakistan and India
Решительно поддерживает продолжение мирного процесса между Пакистаном и Индией
The delegation had drawn attention to the ongoing peace process but the Government of Israel seemed determined to hold on to parts of the occupied territories.
Делегация Израиля обратила внимание на проходящий в настоящее время процесс мирных переговоров, однако правительство Израиля, как создается впечатление, преисполнено решимости сохраниять в своих руках часть оккупированных территорий.
whilst calling upon all parties not to allow any acts of terrorism to affect the ongoing peace process negatively;
стороны не допустить того, чтобы любые акты терроризма негативно повлияли на идущий мирный процесс;
which is the agreed basis of the ongoing peace process.
который представляет собой согласованную основу для продолжающегося мирного процесса.
calling on the Parties not to allow them to affect the ongoing peace process negatively.
призывая стороны не допустить того, чтобы они негативно повлияли на идущий мирный процесс.
Japan sincerely hoped that that incident would not affect the ongoing peace process as a whole.
Япония искренне надеется на то, что этот инцидент не повлечет за собой отрицательные последствия для текущего мирного процесса в целом.
It welcomed the ongoing peace process, which started at Madrid in October 1991,
Она приветствовала текущий мирный процесс, который начался в Мадриде в октябре 1991 года,
Mr. Villarroel(Philippines): The ongoing peace process between Israel, the Palestine Liberation Organization(PLO) and Arab countries continues
Г-н Вилларрооль( Филиппины)( говорит по-английски): Продолжающийся мирный процесс между Израилем, Организацией освобождения Палестины( ООП)
in particular the ongoing peace process which started in Madrid,
в частности текущий мирный процесс, начатый в Мадриде,
Результатов: 119, Время: 0.084

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский