ONLY CANDIDATE - перевод на Русском

['əʊnli 'kændidət]
['əʊnli 'kændidət]
единственным кандидатом
only candidate
sole candidate
only choice
единственной кандидатурой
the only candidate
единственный кандидат
only candidate
sole candidate
only choice
единственного кандидата
only candidate
sole candidate
only choice

Примеры использования Only candidate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Those voters who stop to mark the ballot paper in any way will be clearly voting against the only candidate on the ballot.
Будет совершенно понятно, что те избиратели, которые будут останавливаться, чтобы сделать отметку в бюллетене, будут голосовать против единственного кандидата в избирательном бюллетене.
Manolachi was re-elected head of the Federation in December 2013 last, he was the only candidate to join the race.
Последний раз его переизбирали руководителем профильной федерации в декабре 2013 года- он был единственным кандидатом.
In Gozman's view, the only candidate who's certain to be in the top three is Nikita Belykh.
По мнению г-на Гозмана, единственный кандидат, нахождение которого в списке можно считать решенным,- Никита Белых.
the National Transitional Council was established without prior consultation with national stakeholders and"elected" by acclamation Michel Djotodia, the only candidate, as Head of the Transition.
кругами был учрежден Национальный переходный совет, который путем аккламации<< избрал>> Главой переходного режима единственного кандидата-- Мишеля Джотодиа.
Let me tell you that you are… the only candidate to become Ambassador, Miss Nona.
Я могу вам сказать по секрету, что вы единственный кандидат… на пост посла, пани Нонна.
find her, the best and only candidate.
найти своего, самого лучшего и единственного кандидата.
closed on 15 October, with Sturgeon confirmed as the only candidate.
Стерджен была утверждена в качестве единственного кандидата.
it would appear the mayorship passes to the only candidate who actually filled our their paperwork,
должность мэра переходит к единственному кандидату, который заполнил все бумаги,
We also assume that after the formal recognition of Slovakia as one of the two successors of the former Czechoslovakia and the only candidate for the vacant seat, the admission of Slovakia to the CD would be a logical
Мы также полагаем, что после официального признания Словакии в качестве одного из двух правопреемников бывшей Чехословакии и единственного кандидата на вакантное место прием Словакии в КР являлся бы логичным
I already gave you the only candidate that stood for morality
Я уже дал вам единственного кандидата, который стоял за мораль,
As for the presidential candidate nominated by me Giorgi Margvelashvili who is a worthy and the only candidate even without any privileges, I am confident
Что же касается названного мной кандидата в президенты, Георгия Маргвелашвили, который является достойным и безальтернативным кандидатом, я уверен, что он обязательно одержит победу
Caribbean Group for this month has the honour of informing the General Assembly that the candidacy of the Republic of Honduras is endorsed by the Group as the only candidate from our region to become a member of the Security Council.
стран Карибского бассейна, имеет честь информировать Генеральную Ассамблею, что кандидатура Республики Гондурас была поддержана Группой и она является единственной кандидатурой от нашего региона для занятия места в Совете Безопасности.
electing Mr. Djotodia, the only candidate, as Head of the transition. The National Transitional Council
выступавший в качестве единственного кандидата, был избран главой государства на переходный период.
a consultant may be engaged even though he or she was the only candidate considered, provided a reasoned and documented justification for
работу в порядке исключения, и только в случае форс-мажора, даже если он является единственным кандидатом, только при условии, что на момент отбора имеется обоснованное
Only candidates with drift compatibility.
Только кандидаты с дрифт- совместимостью.
However, only candidates from non- or underrepresented countries are allowed to take the NCE.
В то же время на НКЭ допускаются только кандидаты из непредставленных или недопредставленных стран.
If the election were held today, and the only candidates were you and Castro… You would win by eight points.
Если бы выборы были сегодня и единственными кандидатами были бы ты и Кастро, ты бы обогнала его на 8 пунктов.
Only candidates who have completed the online application with a full package of downloaded scanned documents will be eligible to participate in the competition.
Участвовать в конкурсе будут допущены только кандидаты, заполнившие онлайн заявление с полным пакетом загруженных сканированных документов.
Only candidates who meet the requirements presented in this announcement will be notified of the results of selection of their offers.
Только кандидаты, соответствующие требованиям, представленным в данном объявлении, будут извещены о результатах рассмотрения их заявок.
This step would help to ensure that only candidates who are proficient in English
Эта мера позволит назначать экзамен не только кандидатам, свободно владеющим английским
Результатов: 65, Время: 0.0598

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский