ONLY CHANGE - перевод на Русском

['əʊnli tʃeindʒ]
['əʊnli tʃeindʒ]
только изменить
only change
only modify
только менять
only change
измениться только
только поменять
only change
только сменить
единственным изменением
only change
only modification

Примеры использования Only change на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The only change is that the gap between London,
Единственное изменение состоит в том, что разрыв между Лондоном
The only change is that the EPL removes the broader patent retaliation language regarding patent infringement suits specifically against Contributors to the EPL would program.
Единственное изменение состоит в том, что в лицензии Eclipse удалены более широкие оговорки о прекращении действия в случае патентных преследований, направленных конкретно против тех, кто дорабатывал программу под лицензией Eclipse.
Install ceiling fans Ceiling fans not only change the ambiance in a room, but they do some serious work as well.
Потолочные вентиляторы не только изменить атмосферу в помещении, но они делают серьезную работу, а также.
The only change is that it explicitly offers the option of designating the GNU GPL version 2
Единственное изменение состоит в том, что она явно предлагает возможность назначения GNU GPL версии 2
For example, if the game can only change the shirt- it's a very simple game that does not have proper potential.
Например, если в игре можно только менять рубашку- это игра очень простая, не обладающая должным потенциалом.
(it seems that the old church completely repaired only change the initial plan
( кажется, что старая церковь полностью отремонтированы только изменить первоначальный план
For last year(2002), the only change in the data on removals relates to Division 58.5.2.
Единственное изменение в данных по изъятию за прошлый( 2002) год относится к Участку 58. 5. 2.
The resolution is justified by the fact that"the exercise of such activity may not only change the ecological balance in the indigenous reservation but also affect its very cultural traditions.
Это мотивируется тем, что" осуществление такой деятельности может не только изменить экологический баланс в резервации коренного населения, но и пагубно сказаться на его традициях и культуре.
move there's nothing you can, but only change the variety of furniture and equipment.
передвигать здесь вы ничего не можете, а только менять разновидности мебели и инвентаря.
this pepper will only change the direction of the offender.
данный перец поможет только сменить направления движения обидчика.
As a result, the only change in that area- an attempt to link performance with cash incentives- was not really instrumental in making bonuses more transparent.
Поэтому единственное изменение в этой области- попытка связать результаты деятельности с денежным поощрением, которая существенного изменения в смысле прозрачности при выплатах поощрений не принесла.
What if you could not only change their minds but do it without them knowing it had happened?
Что, если ты можешь не только изменить их мысли, но и сделать это без их ведома?
A healthy adult cat can be put on a collar at the very beginning of the warm season and then only change it after the expiration date.
Здоровую же взрослую кошку можно одевать в ошейник в самом начале теплого сезона и потом только менять его по истечении срока годности.
The only change in this area is that documents submitted for registration of initiative groups may be amended after submission Article 61 2nd part of last sentence.
Единственным изменением в данной области стала возможность внесения исправлений в документы, подаваемые для регистрации инициативных групп уже после их подачи статья 61 вторая часть последнего предложения.
The only change you will need to make to make sure the embed code is compatible with your site is the width.
Вам нужно будет внести единственное изменение, для того, чтобы код соответствовал параметрам ширины страницы вашего сайта.
The only change in the staffing requirements within the region is the upgrade of a P-3 post to the P-4 level in the Country Office in Vientiane.
Единственным изменением кадровых потребностей в регионе является повышение должности С- 3 до уровня С- 4 в Страновом отделении во Вьентьяне.
The only change in the health and safety benefit relates to the rate of payment.
Единственное изменение, касающееся пособия в связи с производственным риском для здоровья и жизни, затрагивает размер платежа.
The only change to the widows'/widower's contributory pension is an increase in the rates payable.
Единственным изменением, связанным с пенсией для овдовевших лиц, выплачиваемой в счет взносов работников и предпринимателей, является увеличение размера выплаты.
The only change to have occurred since 2010 was that the situation had become far worse.
Единственное изменение, которое произошло с 2010 года, заключается в том, что ситуация еще больше ухудшилась.
The only change since then is that the five-year schedule has been abandoned in fact if not explicitly.
Единственным изменением с тех пор стал если не явный, то по крайней мере фактический отказ от пятилетнего графика.
Результатов: 104, Время: 0.0604

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский