Примеры использования
Only major
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The only major programme for privatization of State-held mining companies that has so far been successfully implemented is the one in Peru.
Единственной крупной программой приватизации государственных горнодобывающих компаний, успешно осуществленной до настоящего времени, является соответствующая программа Перу.
Wyle was the only major cast member of ER to have been with the show since its inception(1994)
Ноа Уайли был единственным главным членом команды ER, который продержался с первого сезона( 1994)
The only major obstacle to the country's development was the continued spiteful
Единственным серьезным препятствием на пути развития страны являются враждебные
The only major electoral mission of the past year was undertaken in Haiti as part of the larger United Nations Mission in Haiti UNMIH.
Единственной крупной миссией по проведению выборов в прошедшем году была миссия в Гаити, осуществлявшаяся в рамках более масштабной Миссии Организации Объединенных Наций в Гаити МООНГ.
Up until the fourth quarter of 2008 the only major component of consumer demand that was faltering was the purchases of motor vehicles.
Вверх по до четвертаи четверть 2008 единственным главным компонентом потребительского спроса faltering не быть покупкы моторных транспортов.
While there were many amendments to the Rules, only major amendments designed to expedite proceedings
Хотя в правила было внесено много поправок, в настоящем докладе подробно рассматриваются лишь основные поправки, преследующие цель ускорить производство
The United Kingdom thus remains the only major European country allowing the import of that substance.
Таким образом, Соединенное Королевство остается единственной крупной европейской страной, в которой разрешается импорт этого вещества.
The bank is the only major building in Hong Kong that has bypassed the convention of consulting with the Feng Shui principles on the matters of design, before construction.
Банк является единственным главным зданием в Гонконге, который обошел соглашение консультации с принципами Фэншуй по вопросам дизайна перед строительством.
necessary is not the only major requirement.
необходимо, не является единственным серьезным требованием.
In the revised budget, only major departures from the approved initial budget are presented,
В контексте пересмотренного бюджета представлены лишь основные отклонения от утвержденного перво- начального бюджета,
The only major step in S&T policy during the early 1990s, was the government decision to implement thematic(project based) financing of science.
Единственным важным шагом в области НТ политики в начале 1990- х было решение правительства о внедрении тематического финансирования науки.
The party was the only major Belgian party that opposed Belgium's membership of the European Union,
Фламандский блок был единственной крупной бельгийской партией, которая выступала против членства Бельгии в Европейском союзе,
Europe is the only major area whose growth rate was under 1 per cent per annum during the period 1950-1995.
Европа была единственным основным регионом, где темпы прироста населения в период 1950- 1995 годов находились на уровне менее 1 процента.
In the final budget, only major departures from the approved revised budget are presented,
В контексте окончательного бюджета представлены лишь основные отклонения от утвержденного пересмотренного бюджета,
Niagara Falls, from the American Side is the only major work by Frederic Edwin Church which is in a public collection in Europe.
Ниагарский водопад с американской стороны» является единственной крупной работой Фредерика Эдвина Черча, которая находится в общедоступной коллекции в Европе.
The only major scroll not in Jerusalem was the Copper Scroll which together with other scroll fragments was on display in Amman, Jordan.
Единственный значимый свиток, который выставлялся не в Иерусалиме- Медный Свиток. Он вместе с другими фрагментами свитков экспонировался в Аммане, Иордания.
Europe is the only major area whose annual growth rate was less than 1 per cent during 1950-1995.
Европа является единственным основным регионом, где ежегодный прирост населения был в период 1950- 1995 годов менее 1 процента.
Before then, American had been the only major U.S. airline to leave most of its aircraft surfaces unpainted.
До этого авиакомпания была единственной крупной американской авиакомпанией, которая не окрашивала большую часть поверхности своих самолетов.
the proposals indicated only major areas of activity.
в предложениях указываются лишь основные области деятельности.
The only major exception is international trade in methylphenidate,
Единственным существенным исключением является международная торговля метилфенидатом,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文