OPERATION OF THE CONTINGENCY - перевод на Русском

[ˌɒpə'reiʃn ɒv ðə kən'tindʒənsi]
[ˌɒpə'reiʃn ɒv ðə kən'tindʒənsi]
функционирование резервного
operation of the contingency
функционировании резервного
operation of the contingency

Примеры использования Operation of the contingency на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
42/211 regarding the use and operation of the contingency fund.
42/ 211 об использовании и функционировании резервного фонда.
of the proposed programme budget for the biennium 2006-2007 would be funded under the terms of resolution 42/211 governing the use and operation of the contingency fund.
годов подлежат покрытию в соответствии с положениями резолюции 42/ 211, регулирующими использование и функционирование резервного фонда.
calling into question the ongoing viability of the existing regulations governing the operation of the contingency fund.
являются ли попрежнему действенными ныне существующие правила, регламентирующие функционирование резервного фонда.
recalled that"a review of the level and use and operation of the contingency fund, as well as the procedures for the provision of statements of programme budget implications, shall be undertaken by the General Assembly at its forty-eighth session.
резолюции 47/ 213 напомнила, что" объем, использование и функционирование резервного фонда, а также процедуры подготовки заявлений о последствиях для бюджета по программам будут рассмотрены Генеральной Ассамблеей на ее сорок восьмой сессии.
42/211 of 21 December 1987 regarding the use and operation of the contingency fund.
декабря 1986 года и 42/ 211 от 21 декабря 1987 года об использовании и функционировании резервного фонда.
to be treated in accordance with the provisions governing the use and operation of the contingency fund.
которые должны быть покрыты согласно положениям, регулирующим использование и функционирование резервного фонда.
subject to the procedures governing the use and operation of the contingency fund.
регулирующих использование средств и функционирование резервного фонда.
These appropriations for the biennium 2012-2013 would be considered by the Assembly in accordance with the procedures for the use and operations of the contingency fund.
Вопрос об этих ассигнованиях на двухгодичный период 2012- 2013 годов будет рассматриваться Ассамблеей в соответствии с процедурами использования и функционирования резервного фонда.
Appropriation of this amount for the biennium 2006-2007 would be considered by the General Assembly in accordance with the procedures for the use and operations of the contingency fund.
Вопрос о выделении этой суммы на двухгодичный период 2006- 2007 годов был бы рассмотрен Генеральной Ассамблеей в соответствии с процедурами использования и функционирования резервного фонда.
The appropriation of this amount would be considered by the General Assembly in accordance with the procedures for the use and operations of the contingency fund.
Вопрос об ассигновании этой суммы рассматривался бы Генеральной Ассамблеей в соответствии с процедурами использования и функционирования резервного фонда.
The net additional appropriation of $439,800 will be subject to the provisions for the use and operation of the contingency fund.
Чистые дополнительные ассигнования в размере 439 800 долл. США надо будет сделать с учетом положений, касающихся использования и функционирования резервного фонда.
In summary, subject to the guidelines for use and operation of the contingency fund the additional appropriation for 1996-1997 is requested as follows.
Таким образом, при условии соблюдения руководящих принципов использования и функционирования резервного фонда, на двухгодичный период 1996- 1997 годов испрашиваются следующие дополнительные ассигнования.
This requirement would be dealt with in accordance with the procedure for use and operation of the contingency fund established by General Assembly resolution 42/211.
Эти потребности будут покрываться в соответствии с процедурой использования и функционирования резервного фонда, учрежденного резолюцией 42/ 211 Генеральной Ассамблеи.
would be subject to the use and operation of the contingency fund.
будет зависеть от использования и функционирования резервного фонда.
The Secretary-General therefore requests that this amount be appropriated, subject to the guidelines for the use and operation of the contingency fund adopted by the General Assembly.
Поэтому Генеральный секретарь просит ассигновать указанную сумму при условии соблюдения критериев использования и функционирования резервного фонда, принятых Генеральной Ассамблеей.
Subject to the guidelines for use and operation of the contingency fund, an additional appropriation of $2,466,600 is requested for the biennium 1992-1993 broken down as follows.
При условии соблюдения руководящих принципов использования и функционирования резервного фонда, на двухгодичный период 1992- 1993 годов испрашиваются дополнительные ассигнования в сумме 2 466 600 долл. США, распределяемые следующим образом.
Subject to the guidelines for use and operation of the contingency fund, an additional appropriation of $460,500 is requested for the biennium 1994-1995,
В соответствии с критериями использования и функционирования резервного фонда на двухгодичный период 1994- 1995 годов испрашиваются дополнительные ассигнования в объеме 460 500 долл.
The Committee should consider programme budget implications in accordance with the principles of operation of the contingency fund established by the General Assembly in resolutions 41/213 and 42/211.
Комитету следует рассмотреть последствия для бюджета по программам в соответствии с принципами деятельности резервного фонда, учрежденного Генеральной Ассамблеей в соответствии с резолюциями 41/ 213 и 42/ 211.
General Assembly appropriate $1,834,100, subject to the guidelines for the use and operation of the contingency fund adopted by the General Assembly.
Генеральная Ассамблея ассигновала 1 834 100 долл. США при условии соблюдения критериев использования и функционирования резервного фонда, принятых Генеральной Ассамблеей.
Approves an appropriation of $2,242,100 under section 4 of the programme budget for the biennium 1994-1995 subject to the procedures for the use and operation of the contingency fund.
Утверждает выделение ассигнований в размере 2 242 100 долл. США по разделу 4 бюджета по программам на двухгодичный период 1994- 1995 годов при условии соблюдения процедур использования и функционирования резервного фонда.
Результатов: 511, Время: 0.0585

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский