CONTINGENCY - перевод на Русском

[kən'tindʒənsi]
[kən'tindʒənsi]
случай
case
event
incident
occasion
instance
accident
when
occurrence
резерв
reserve
provision
pool
allowance
contingency
резервного
reserve
contingency
backup
standby
back-up
provident
surge
чрезвычайных
emergency
extraordinary
extreme
exceptional
contingency
relief
disaster
действий в чрезвычайных ситуациях
contingency
of action in emergency situations
непредвиденных расходов
contingency
unforeseen expenses
unexpected costs
unforeseen expenditures
unexpected expenses
unforeseen costs
extraordinary costs
incidental expenses
extraordinary expenses
unanticipated costs
случай непредвиденных обстоятельств
contingency
действий
action
acts
activities
operations
действий в чрезвычайных обстоятельствах
на случай возникновения чрезвычайных ситуаций
многовариантного
действий в непредвиденных обстоятельствах
случай непредвиденных ситуаций

Примеры использования Contingency на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Lack of a contingency plan to support the existing RAMCO system.
Отсутствие плана на случай непредвиденных обстоятельств для поддержки существующей системы<< РАМКО.
Information sessions on security awareness and contingency plans.
Количество информационных мероприятий по вопросам безопасности и планам действий в чрезвычайных ситуациях.
Ii The number of up-to-date country contingency plans.
Ii Число обновленных страновых планов на случай чрезвычайных обстоятельств.
Contingency plans for a Nazi victory in France, hardly routine.
Разработку планов на случай победы нацистов во Франции не назовешь ежедневной рутиной.
The need for contingency plans covering a range of scenarios was underlined.
Подчеркивалась необходимость планов на случай чрезвычайных ситуаций, охватывающих ряд сценариев.
Subtotal Level of contingency fund approved in resolution 57/280.
Объем резервного фонда, утвержденный в резолюции 57/ 280.
Number of contingency plans elaborated in response to potential refugee emergencies.
I Число планов на случай непредвиденных обстоятельств, разработанных в связи с потенциальными чрезвычайными ситуациями, касающимися беженцев.
The Committee noted that the Contingency Fund has reached its targeted balance.
Комитет отметил, что Фонд непредвиденных расходов достиг целевого баланса.
IMO assisted in four workshops on oil spill contingency plans.
ИМО участвовала в работе четырех практикумов, посвященных планам действий при аварийном разливе нефти.
other civilian agencies in contingency planning is limited.
других гражданских учреждений в области планирования действий в чрезвычайных ситуациях ограничено.
The steady influx prompted contingency planning on the Kenyan side.
Стабильный поток обусловил необходимость планирования на случай чрезвычайных обстоятельств с кенийской стороны.
Improve contingency planning for a range of industrial accidents;
Улучшить планирование действий в непредвиденных обстоятельствах на случай различных промышленных аварий;
Both on- and off-site contingency plans are being implemented.
Соблюдаются планы действий на случай чрезвычайных ситуаций на предприятиях и за их пределами.
Of the contingency fund.
Резервного фонда.
The Commission established a Contingency Fund.
Комиссия учредила Фонд непредвиденных расходов.
Emergency preparedness has been strengthened through an increased emphasis on contingency planning.
Готовность к чрезвычайным ситуациям подкрепляется активным использованием планирования на случай непредвиденных обстоятельств.
Fit for any contingency.
Ноги на любой случай.
Contingency-- judicial work related to cases.
Резерв: судебная работа, связанная с рассмотрением дел.
Both on- and off-site contingency plans are implemented and being tested.
Осуществляются и опробываются планы действий на случай чрезвычайных ситуаций на предприятиях и за их пределами.
Ii. use and operation of the contingency fund in.
Ii. использование и функционирование резервного фонда в 1990- 1991.
Результатов: 2992, Время: 0.0736

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский