CONTINGENCY IN SPANISH TRANSLATION

[kən'tindʒənsi]
[kən'tindʒənsi]
contingencia
contingency
contingent
contingence
eventuality
emergencia
emergency
emergence
supeditación
contingency
subordination
subject
eventualidad
eventuality
event
contingency
possibility
case
caso
case
event
instance
where
circumstance
be applied
para imprevistos
contingencias
contingency
contingent
contingence
eventuality
emergencias
emergency
emergence
eventualidades
eventuality
event
contingency
possibility
case

Examples of using Contingency in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Place complex orders including contingency orders.
Emita órdenes complejas, incluidas órdenes contingentes.
However, no provision is made for this contingency.
Sin embargo, no se ha destinado ninguna partida para este imprevisto.
That's why having a contingency plan is crucial.
Por eso, es fundamental tener un plan de emergencias.
We don't do assignments on contingency fees.
No realizamos trabajos con cargos contingentes.
So, how exactly does the Logos assume contingency?
Entonces,¿cómo exactamente el Logos asume una contingencia?
Here's how it works: say the contingency fee is one-third.
Así funciona: digamos que los honorarios contingentes sean de un tercio.
Satisfaction of countries benefiting from contingency and preparedness plans.
Satisfacción de los países beneficiarios de planes de contingencia y preparación.
Xerath had planned for every contingency.
Xerath se había preparado para cualquier imprevisto.
You have got to ask her why there's no contingency.
Tienes que preguntarle por qué no hay plan de contingencia.
That's true, but it's a contingency case.
Cierto, pero éste es un caso condicional.
If something ever happens, I have a contingency.
Si alguna vez pasa algo, tengo un plan de contingencia.
Remuneration of judges-- Contingency.
Remuneración de los magistrados- Fondo para imprevistos.
Can't handle every contingency.
Una persona con una intravenosa no puede manejar todos los imprevistos.
Look, the president had to have a contingency.
Mira, la presidenta tenía que tener un plan de contingencia.
With everything you need to turn any contingency into an immediate solution.
Con todo lo que necesitas para convertir cualquier imprevisto en una solución inmediata.
The preparation of food contingency programmes and plans.
Preparación de programas y planes de contingencia alimentarias.
But Beta team's working contingency.
Pero el equipo beta está trabajando en un plan de contingencia.
have effective policies and contingency plan in place to early detect the introduction of the disease;
tienen medidas y un plan de emergencia efectivos para detectar temprano la introducción de la enfermedad;
The secretariat suggests that contributions do not need to be collected for a contingency that, thanks to governments' good practice, is unlikely to arise.
La secretaría propone que no se soliciten contribuciones por una eventualidad que, gracias a la loable práctica de los gobiernos, es poco probable que se plantee.
This contingency must be dealt with independently under the start-up procedure for any other conditioners that may form a part of the pretreatment for the UV unit.
Esta eventualidad se debe tratar de forma independiente bajo el procedimiento de puesta en funcionamiento para cualquier otro acondicionador que pueda formar parte del tratamiento previo para la unidad UV.
Results: 5113, Time: 0.0701

Top dictionary queries

English - Spanish