ORGANIZED CRIMINAL GROUPS - перевод на Русском

['ɔːgənaizd 'kriminl gruːps]
['ɔːgənaizd 'kriminl gruːps]
организованных преступных групп
organized criminal groups
organized crime groups
of organised criminal groups
organized criminal gangs
organised crime groups
организованных преступных группировок
organized criminal groups
organized crime groups
organized criminal gangs
organised crime groups
of organised criminal groups
низованными преступными группами
организованные преступные группы
organized criminal groups
organized crime groups
organised crime groups
organized criminal gangs
organised criminal groups
организованными преступными группами
organized criminal groups
organized crime groups
organised criminal groups
организованных преступных группах
organized criminal groups
организованные преступные группировки
organized criminal groups
organized crime groups
organised crime groups
organized criminal gangs
организованными преступными группировками
organized criminal groups
organized crime groups
организованным преступным группировкам
organized criminal groups
низованных преступных групп
организованные криминальные группы
группы организованной преступности

Примеры использования Organized criminal groups на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Terrorist organizations are notoriously harder to infiltrate than traditional organized criminal groups.
Как известно, внедрить агента в террористическую организацию труднее, чем в традиционные организованные преступные группы.
The most serious of these conflicts was the conflict with the Chechen organized criminal groups.
Наиболее серьезным из этих конфликтов стал конфликт с чеченскими ОПГ.
Widespread corruption and the interlinkages with activities of organized criminal groups impact directly upon the poor.
Широко распространенная коррупция и взаимосвязь с деятельностью организованных преступных групп непосредственно сказывается на положении неимущих слоев населения.
Percentage of total homicides involving gangs or organized criminal groups by region 2011 or latest year.
Процентная доля убийств, совершаемых при участии банд или организованных преступных группировок, от общего числа убийств с разбивкой по регионам 2011 или самый последний год.
Several speakers noted that a multidisciplinary approach to dismantling organized criminal groups involved in drug trafficking was required.
Ряд выступавших отметили необходимость многодисциплинарного подхода к ликвидации организованных преступных групп, причастных к незаконному обороту наркотиков.
The organized criminal groups exploit the fragility of public authorities so as to obtain private benefits
Организованные криминальные группы эксплуатируют неустойчивость публичных властей для получения личных выгод
The Institute finalized a research project aimed at mapping the involvement of Italian organized criminal groups in counterfeiting and their connections with other trafficking networks.
Институт завершил работу над исследовательским проектом, преследовавшим цель составить схему участия итальянских организованных преступных группировок в контрафактной деятельности и их связей с другими сетями, занимающимися незаконным оборотом.
increasingly a source of profit for organized criminal groups.
все чаще становится источником доходов для организованных преступных групп.
Organized criminal groups and terrorist groups had begun to work in parallel,
Группы организованной преступности и группы террористов стали работать параллельно,
facilities, children victims tend to be more vulnerable to exploitation by organized criminal groups.
учреждений пострадавшие дети становятся более уязвимыми по отношению к эксплуатации со стороны организованных преступных группировок.
Thus, the services of such providers were crucial to several different organized criminal groups[8], p. 308.
В результате услуги таких специалистов играют решающую роль в деятельности нескольких различных организованных преступных групп[ 8], p. 308.
the increasing diversification and sophistication of organized criminal groups.
изощренностью деятельности организованных преступных группировок.
used as a major source of funds for organized criminal groups.
которое использовалось в качестве крупного источника средств для организованных преступных групп.
Organized criminal groups are also heavily involved in the illegal smuggling of migrants
Организованные преступные группы активно занимаются также контрабандным провозом мигрантов
A number of States reported links between identity-related crime and organized criminal groups.
Ряд государств сообщили о взаимосвязи между преступлениями, связанными с использованием личных данных, и деятельностью организованных преступных групп.
The effect of this harmonization process will be to give the subregion a single legal framework for dealing with the illicit activities of arms traffickers and organized criminal groups.
Благодаря такому согласованию в субрегионе будет создана уникальная правовая база для противодействия незаконной деятельности торговцев оружием и организованных преступных группировок.
Some speakers stressed the links between transnational organized criminal groups, terrorism and various forms of trafficking,
Другие выступавшие подчеркнули связи между транснациональными организованными преступными группами, терроризмом и различными формами незаконного оборота,
Organized criminal groups usually have enormous resources at their disposal
Организованные преступные группы, как правило, имеют в своем распоряжении огромные материальные ресурсы
The focus in analysis is to identify systemic corruption and disrupt organized criminal groups.
Акцент при проведении анализа делается на выявлении фактов системной коррупции, пресечении деятельности организованных преступных групп.
Thus, to be an effective means of suppressing the exploitation of persons controlled by organized criminal groups, the Convention would have to be amended accordingly.
Таким образом, для того чтобы превратить Конвенцию в эффективное средство пресечения эксплуатации лиц, находящихся под контролем организованных преступных группировок, в Конвенцию необходимо внести соответствующие поправки.
Результатов: 691, Время: 0.0834

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский