OTHER COMPLICATIONS - перевод на Русском

['ʌðər ˌkɒmpli'keiʃnz]
['ʌðər ˌkɒmpli'keiʃnz]
других осложнений
other complications
другими усложнениями
other complications
другие осложнения
other complications
другими осложнениями
other complications
другие проблемы
other problems
other issues
other challenges
other concerns
other constraints
other difficulties
other gaps
other complications
additional problems

Примеры использования Other complications на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, many of these women have fled from a situation that has caused many other complications, some of them severe.
Кроме того, многие из этих женщин спасались бегством в связи с ситуациями, ставшими причиной многих других осложнений, в том числе и ряда серьезных осложнений..
Generally, easy lifestyle coupled with excessive calorie intake causes obesity, but other complications like metabolic or hormonal changes and genetic factors cannot be ignored.
Как правило простой образ жизни в сочетании с чрезмерным калорий потребление вызывает ожирение, но другие осложнения как метаболические и гормональные изменения и генетические факторы не могут быть проигнорированы.
preventing adhesions or other complications.
предотвращение спаек или других осложнений.
severe forms of gestosis, and other complications of pregnancy.
тяжелые формы гестозов и другие осложнения беременности.
Early marriage contributes to high maternal mortality rates due to prolonged labour and other complications.
Ранние браки являются одним из факторов роста показателей материнской смертности ввиду более длительных родов и других осложнений.
In addition to natural gas, the industry offers the use of renewable biomethane- without any mixing restrictions or other complications.
В дополнение к природному газу отрасль предлагает использование возобновляемого биометана без ограничений на смеси или других осложнений.
Treatment of erectile dysfunction, as well as any other complications of diabetes, should begin with the compensation of DM
Лечение ЭД, как и любого другого осложнения СД, должно начинаться с компенсации СД
open wounds or other complications arising in the process facilitates entry of the HIV virus into the body.
а также прочие осложнения, возникающие в результате такой процедуры, способствуют проникновению в организм вируса иммунодефицита человека.
Scoliosis, in turn, causes other complications such as respiratory problems as well as postural discomfort both sitting and sleeping.
Сколиоз, в свою очередь, приводит к другим осложнениям, таким как нарушение дыхания и постуральный дискомфорт при сидении и при сне.
All other complications are nonspecific
Все остальные осложнения являются неспецифическими
pneumonia and other complications is carried out by conventional methods using, if needed, sulfa drugs and penicillin.
пневмонии и прочих осложнений проводится обычными методами, используя в случае надобности сульфаниламидные препараты и пенициллин.
preeclampsia, and other complications among migrant women and girls.
преэкламсии и прочих осложнений среди женщин и девушек- мигранток.
from bleeding in the brain or some other complications gangrene in clogged arteries, etc.
от кровоизлияния в мозг, или от какого-нибудь другого осложнения гангрена при закупорке артерий и др.
biopsy pain, and other complications from biopsy for false positive tests.
а также иные осложнения, вызванные биопсией и ложноположительными данными ее анализов.
greater is the probability that other complications develop.
имеют большую вероятность для развития других осложнений.
Haemorrhage accounts for 16 per cent, sepsis 10 per cent and other complications represent 24 per cent of deaths among mothers.
На долю кровотечения приходится 16%, сепсиса- 10%, а другие осложнения вызывают 24% материнской смертности.
Owing to the delays and other complications associated with the telecommunications project, a series of
Из-за задержек и других осложнений, связанных с проектом установки системы связи,
systems for accurate timekeeping, moon phase indications joined with other complications to bring interest to the now fully useful timepieces.
индикация фаз Луны наряду с другими усложнениями,« перекочевала» в теперь по-настоящему полезные устройства для измерения времени.
While methodological, privacy and other complications have somewhat slowed the transition to online data collection,
Хотя методологические вопросы, а также вопросы, связанные с конфиденциальностью, и другие проблемы несколько замедлили переход к сбору данных в онлайновом режиме,
The effects on pneumonia and other complications of influenza, such as bronchitis,
Сообщения о влиянии на пневмонии и другие осложнения гриппа, такие как бронхит,
Результатов: 65, Время: 0.0735

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский