OTHER CRIMINAL ACTS - перевод на Русском

['ʌðər 'kriminl ækts]
['ʌðər 'kriminl ækts]
другие преступные деяния
other criminal acts
other criminal activities
другими преступными действиями
other criminal acts
других преступных актов
других уголовных деяний
других преступных деяний
other criminal acts
другими преступными деяниями
other criminal activities
other criminal acts
other criminal offences

Примеры использования Other criminal acts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
war crimes and other criminal acts, and for turning millions of Palestinians into refugees.
военные преступления и другие преступные деяния, равно как и за превращение миллионов палестинцев в беженцев.
murders and other criminal acts.
убийств и других уголовных деяний.
therefore any funds used for terrorist acts or other criminal acts may be frozen or seized.
используемые для совершения террористических актов или других уголовных деяний, могут быть заморожены или изъяты.
with the amendments made to Criminal Code by Law No. 9188 of 12.02.2004, other criminal acts have been amended
людьми в результате поправок, внесенных в Уголовный кодекс законом№ 9188 от 12 февраля 2004 года, другие преступные деяния были изменены
to prevent suspects harming themselves or committing other criminal acts.
в предотвращении причинения подозреваемыми вреда самим себе или совершения ими других преступных деяний.
bringing to account all those responsible for war crimes and other criminal acts, should remain key priorities.
без вести лицах и привлечение к ответственности всех лиц, виновных в совершении военных преступлений и других преступных деяний.
proceedings based on a suspicion of other criminal acts.
основанным на подозрении в совершении других преступных деяний.
apprehend other coactors, and prevent other criminal acts may be reduced without limitation.
аресте других соучастников или предотвращении других преступных деяний, может быть уменьшено до любого предела.
as well as human rights abuses and other criminal acts carried out by anti-Government elements;
также по случаям нарушения прав человека и другим уголовным деяниям, совершаемым антиправительственными элементами;
mercenary activities and other criminal acts and conduct.
наемничеством и другими преступными актами и преступным поведением.
theft and other criminal acts, leading to increased crime rates.
воровство и другие криминальные действия, что ведет к росту показателей преступности.
assets derived from crime and other criminal acts related to money laundering,
также расследованию иных преступных деяний, связанных с отмыванием денег,
although the Syrian Government had contended that such persons had been arrested because of terrorist or other criminal acts.
сирийское правительство утверждало, что эти лица арестованы в связи с террористическими актами или иными преступными деяниями.
National and international human rights organizations reported problems of impunity with regard to human rights violations and other criminal acts, and judicial personnel in some Government-controlled regions have complained that they find themselves powerless in the face of criminal acts committed by members of the security forces.
Национальные и международные правозащитные организации вскрыли проблемы безнаказанности, связанные с нарушениями прав человека и другими преступными деяниями, а судебные работники в некоторых контролируемых правительством районах жаловались на то, что они лишены возможности предпринять что-либо в отношении преступных деяний, совершаемых сотрудниками сил безопасности.
a justification for the killing of peaceful protestors, and other criminal acts for which the dictator and his accomplices will certainly be held responsible for- if not before the people, before God.
сменилась ужасающим террором, оправданием убийства мирных протестующих и другими преступными деяниями, за которые несостоявшийся диктатор и его подельники непременно ответят- если не перед людьми, то перед Богом.
provided a number of international law instruments that deal with offences and other criminal acts committed on board aircraft
представила ряд международно-правовых документов, которые касаются преступлений и других преступных действий, совершаемых на борту воздушных судов
restrictions on the freedom of movement and other criminal acts continue unabated in many parts of the country.
ограничения свободы передвижения и другие преступные акты столь же часто, как и прежде, совершаются во многих частях страны.
killings or other criminal acts as members of a listed entity or in its name;
убийства и другие преступные деяния в качестве членов занесенной в перечень организации
submitting for listing those individuals who have conducted bombings, killings or other criminal acts as a member of a listed entity or in its name.
убийства или другие преступные деяния как члены включенной в перечень организации или от ее имени.
including compensation for trafficking and other criminal acts to which they have been subject,
включая возмещение за торговлю и другие преступные деяния, объектом которых они оказались,
Результатов: 52, Время: 0.0713

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский