OTHER RELEVANT PROCESSES - перевод на Русском

['ʌðər 'reləvənt 'prəʊsesiz]
['ʌðər 'reləvənt 'prəʊsesiz]
другими соответствующими процессами
other relevant processes
other related processes
других соответствующих процессах
других соответствующих процессов
other relevant processes
other related processes
другие соответствующие процессы
other relevant processes

Примеры использования Other relevant processes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of existing parameters are essential to make it possible for national forestry institutions to provide data for the next TBFRA and other relevant processes.
это действительно необходимо) имеет большое значение для того, чтобы национальные лесохозяйственные учреждения могли представить данные для следующей ОЛРУБЗ и других соответствующих процессов.
including those emerging from the deliberations under the Ad Hoc Working Group on the Durban Platform for Enhanced Action and other relevant processes;
разрабатываемых по итогам деятельности в контексте Специальной рабочей группы по Дурбанской платформе для более активных действий и других соответствующих процессов;
should consider other relevant processes.
должен предполагать другие соответствующие процессы.
of the EfE process, as well as other relevant processes.
оценке в рамках процесса« ОСЕ» и других соответствующих процессов.
investigations and other relevant processes, and is mandated to carry out detailed reviews of past investigations.
расследований и других соответствующих процессов, а также поручить ему тщательно изучить проведенные в прошлом расследования.
finance for sustainable development, the post-2015 development agenda, and other relevant processes.
разработки программы развития на период после 2015 года и других соответствующих процессов.
Forest Europe process and related activities as well as other relevant processes at the global level(e.g. the United Nations Forum on Forests);
сопутствующих видов деятельности, а также других соответствующих процессов на глобальном уровне( например, Форум Организации Объединенных Наций по лесам);
Invites the intergovernmental and other relevant processes on the United Nations development agenda beyond 2015 to give due consideration to the issues of desertification,
Предлагает участникам межправительственных и других соответствующих процессов, имеющих отношение к разработке повестки дня Организации Объединенных Наций в области развития на период после 2015 года,
as appropriate, into NAPs and other relevant processes.
с целью ее включения в НПА и другие актуальные процессы.
the Supplementary Protocols thereto and other relevant processes, in particular with regard to implementation efforts at the national,
обеспечивать более тесную увязку с другими соответствующими процессами, в частности в контексте усилий по осуществлению на национальном,
the Conference of the Parties may wish to consider this issue in any guidance that may be developed in accordance with paragraph 3 or in other relevant processes under the Convention.
пожелает изучить данный вопрос в рамках любых руководящих указаний, которые могут быть разработаны в соответствии с пунктом 3 или в связи с другими соответствующими процессами в рамках Конвенции.
synergy established with other relevant processes, in particular the work of the Nordic Council
приветствовал связи и взаимодействие с другими соответствующими процессами, в частности с деятельностью Совета Северных стран,
Streamlining work with other relevant processes under the Convention(e.g. the survey on adaptation to climate change in water sector) as well as
Рационализация работы с другими соответствующими процессами в рамках Конвенции( например, обзор адаптации к изменению климата в водном секторе),
In this regard, consideration of the implementation of UN-NADAF must take into account all the other relevant processes, such as the Third United Nations Conference on the Least Developed Countries, the special session of the General Assembly on HIV/AIDS
В этой связи при рассмотрении хода осуществления НАДАФ- ООН необходимо принимать во внимание итоги всех других соответствующих процессов, таких как, например, третья Конференция Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам,
including for synergies with other relevant processes, while ensuring the efficient use of resources operative para. 4.
в том числе для взаимодействия с другими соответствующими процессами, обеспечивая при этом эффективное использование ресурсов пункт 4 постановляющей части.
including the Forest Europe process as well as other relevant processes at the global level(e.g. the United Nations Forum on Forests);
в том числе в рамках процесса" Леса Европы" и других соответствующих процессов на глобальном уровне( например, в рамках Форума Организации Объединенных Наций по лесам);
in cooperation with other relevant processes.
в сотрудничестве с другими соответствующими процессами.
familiarize themselves with experiences gained in other relevant processes and forums.
накопленным в рамках других соответствующих процессов и форумов.
in the light of the targets set at the World Summit on Sustainable Development in cooperation with other relevant processes.
установленных на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию, в сотрудничестве с другими соответствующими процессами.
including for synergies with other relevant processes, while ensuring the efficient use of resources.
в том числе для взаимодействия с другими соответствующими процессами, обеспечивая при этом эффективное использование ресурсов.
Результатов: 75, Время: 0.0606

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский