OTHER SECURITY FORCES - перевод на Русском

['ʌðər si'kjʊəriti 'fɔːsiz]
['ʌðər si'kjʊəriti 'fɔːsiz]
других силовых
other security
other enforcement
other force
other power
другие силы безопасности
other security forces
другими силами безопасности
other security forces
другим силам безопасности
other security forces

Примеры использования Other security forces на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
unused prison, or other security forces establishment.
в пустующей тюрьме либо в другом учреждении сил безопасности.
Concerning Art. 18 par. 2 it should be added that this concerns activities by the military"or other security forces" of a State.
Что касается пункта 2 статьи 18, то следует добавить, что это касается действий вооруженных сил<< или иных сил безопасности>> государства.
including training of police and other security forces and justice personnel in the application of the amended and/or new legislation on terrorism
в том числе путем обучения сотрудников полиции, других сил безопасности и судебных органов по вопросам, касающимся применения пересмотренного и/
Reform and training of the police and other security forces in international human rights norms as well as in minimum standard rules for the use of force
Проведение реформы и подготовка сотрудников полиции и других сил безопасности в области международных норм прав человека, а также минимальных стандартных правил применения силы
Serious disagreements persist on key issues such as the number of Maoist personnel to be integrated into the Nepal Army and other security forces, their eligibility criteria,
Сохраняются серьезные разногласия по следующим ключевым вопросам: сколько военнослужащих маоистской армии следует зачислить в армию и другие силы безопасности Непала, каковы критерии их отбора,
Iv To continue programmes of training for police and other security forces in order to prevent violations and abuses committed against children by Burundian security forces,
Iv продолжать осуществление программ подготовки для персонала полиции и других сил безопасности с целью предотвратить совершение нарушений и злоупотреблений в отношении
The Committee expresses concern at allegations that police and other security forces do not always respect the rule of law
Комитет выражает свою обеспокоенность в связи с утверждениями, согласно которым полиция и другие силы безопасности не всегда считаются с требованием соблюдения законности,
The elite networks ensure the viability of their economic activities through control over the military and other security forces that they use to intimidate,
Элитные сети обеспечивают жизнеспособность своей экономической деятельности посредством контроля над военными подразделениями и другими силами безопасности, которые они используют для запугивания,
Accordingly, the police and other security forces have to work under very difficult circumstances,
Таким образом, полиции и другим силам безопасности приходится действовать в чрезвычайно трудных условиях,
as well as attacks on police and other security forces, intensified.
также нападений на полицию и другие силы безопасности.
torture by the police and other security forces towards Zimbabwean citizens,
применяемой полицией и другими силами безопасности против граждан Зимбабве,
including the army and other security forces;
в том числе в вооруженные силы и другие силы безопасности;
host communities to DIS and other security forces.
принимающим общинам к СОП и другим силам безопасности.
any policy to establish smooth relations with the police and other security forces in order to improve the efficiency of investigations which the Code of Criminal Procedure entrusts to the Public Prosecutor's Office.
не были налажены оперативные связи с национальной полицией и другими силами безопасности, которые позволили бы прокуратуре более эффективно проводить расследования в соответствии с Уголовно-процессуальным кодексом.
military and other security forces; prosecutors;
вооруженные силы и другие силы безопасности; прокуроры;
refugees and IDPs easy access to DIS and other security forces.
внутренне перемещенным лицам упрощенного доступа к СОП и другим силам безопасности.
other structures of the State including the army and other security forces.
другие структуры государства, в том числе в вооруженные силы и другие силы безопасности;
including the army and other security forces, of the signatories to the ceasefire agreements.
включая армию и другие силы безопасности, сторон, подписавших соглашения о прекращении огня.
military and other security forces that can act to prevent an unfortunate situation from becoming tragic.
военные и другие силы безопасности, которые способны принять необходимые меры для того, чтобы печальная ситуация не переросла в катастрофу.
conditions of service for police officers to be at the same level as other security forces, and take effective measures to protect the lives of security officers.
условия службы в полиции, чтобы уравнять их с условиями службы в других силах безопасности, и принимать эффективные меры, направленные на защиту жизни служащих сил безопасности..
Результатов: 88, Время: 0.0741

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский