OUR ACTION - перевод на Русском

['aʊər 'ækʃn]
['aʊər 'ækʃn]
наши действия
our actions
our activities
our operations
our acts
our response
our interventions
нашей деятельности
our activities
our work
our business
our operations
our actions
our efforts
our endeavours
our performance
in which we operate
our engagement
наша акция
our action
наших действий
our actions
of our activities
of our acts
наше действие
our action
нашу деятельность
our activities
our work
our actions
our operations
our business
our efforts
our performance
our endeavours
наших действиях
our actions
our activities
наша деятельность
our activities
our work
our business
our actions
our operations
our performance
our efforts
нашу акцию
our action

Примеры использования Our action на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is Specific because our action(energy audits)
Это условие конкретно, поскольку наши действия( энергоаудит)
In order to make our action adequate and fruitful we need to be aware of attitudes in addition to efforts.
Чтобы наше действие было результативным и адекватным, помимо старания нам необходимо знание.
in the Declaration of Commitment on HIV/AIDS, we recognized that prevention should be the basis for our action.
ВИЧ/ СПИДом мы признали, что основой наших действий на этом направлении должна быть профилактика.
Our action, while striving to achieve sustainable economic growth,
Необходимо направить наши действия не только на достижение устойчивого экономического роста,
It is clear that we will need to do even more to root our action in the spirit of the Charter to provide it with strength and legitimacy.
Очевидно, нам потребуется делать еще больше для того, чтобы стимулировать нашу деятельность в духе Устава и таким образом сделать ее более эффективной и легитимной.
It has been our action so far to protect those areas as much as we can.
Это было наше действие до настоящего времени, чтобы защитить те области настолько, насколько мы можем.
fundamental rights of men, women and children is the primary criterion guiding our action.
незаконная иммиграция, главным руководящим критерием наших действий является уважение основных прав мужчин, женщин и детей.
Our action should also include disaster prevention
Наши действия должны также включать в себя меры по предупреждению катастроф
But very soon it deflects all our action from the right course
Но очень скоро она уводит всю нашу деятельность от правильного курса
Peace, friendship and cooperation must remain the keywords of our work and of our action-- words which our determination will fill with meaning.
Мир, дружба и сотрудничество должны оставаться ключевыми словами в нашей работе и в наших действиях, словами, которые наполнятся содержанием благодаря нашей решимости.
measure each our step, each our action, leading us to victory.
вымерить каждый наш шаг, каждое наше действие, ведущее к нашей общей победе.
Only this can guide us in putting humankind back at the centre of our concerns and at the heart of our action and our shared commitment.
Только это может привести нас к тому, чтобы вновь поставить человечество во главу угла наших устремлений и в основу наших действий и общей ответственности.
We are ready to coordinate our action with the Afghan Government and international
Мы готовы координировать наши действия в этой важной области с правительством Афганистана
in our goals and in our action in tackling this terrible epidemic.
в достижении наших целей и в наших действиях в борьбе с этой ужасной эпидемией.
Now, after a certain period of time, we can say that every our action moves us closer to the dream,
Сейчас, по прошествии определенного промежутка времени мы с уверенностью можем сказать, что каждое наше действие приближает нас к мечте
First of all, from the financial point of view, the principle on which our action is based is the following.
Прежде всего, с финансовой точки зрения принцип, на котором базируется наша деятельность, следующий.
We have consistently viewed these elements as the guidelines for our action in the Security Council.
Мы всегда рассматривали эти элементы в качестве руководящих принципов для наших действий в Совете Безопасности.
Our action on that noble request is also a declaration of our character,
Наши действия в отношении этого стремления станут проявлением нашего характера
We will continue pursuing our action, support orphanages, visit children,
Мы будем и дальше продолжать нашу акцию, будем поддерживать детские дома,
not our aspiration, but our action.
не наших чаяний, а наших действий.
Результатов: 121, Время: 0.0721

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский