OUR FUNDAMENTAL - перевод на Русском

['aʊər ˌfʌndə'mentl]
['aʊər ˌfʌndə'mentl]
наши основополагающие
our fundamental
our basic
наша основная
our main
our primary
our core
our basic
our fundamental
our major
our principal
our key
our top
наши фундаментальные
our fundamental
наши главные
our main
our primary
our major
our top
our core
our key
our fundamental
our principal
our biggest
нашу принципиальную
our principled
our fundamental
наших основополагающих
our fundamental
нашим основополагающим
our fundamental
наших фундаментальных
our fundamental
наша фундаментальная
our fundamental
нашу основополагающую
our fundamental
наш основной

Примеры использования Our fundamental на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to defend our fellow human beings and our fundamental principles.
встать на защиту наших собратьев и наших основополагающих принципов.
will remain our fundamental policy paper until 2011.
будет оставаться нашим основополагающим стратегическим документом вплоть до 2011 года.
By doing so we lose track of what constitutes the basis for our fundamental freedoms.
Так мы в конце концов потеряем из виду то, что составляет основу наших фундаментальных свобод.
In 1994 indigenous peoples accepted the current text of the draft declaration as the final expression of the minimum international standards for the protection and promotion of our fundamental rights.
В 1994 году коренные народы приняли настоящий текст проекта декларации как окончательное выражение минимальных международных стандартов, направленных на защиту и развитие наших основополагающих прав.
Strategically, our fundamental objective is to replace the existing political system,
В стратегическом отношении наша фундаментальная цель- заменить нынешнюю политическую систему,
It is essential that the United Nations become a catalyst for improving the quality of life of our citizens and a champion of our fundamental rights and freedoms.
Крайне важно, чтобы Организация Объединенных Наций выступала катализатором процесса улучшения качества жизни наших граждан и защитником наших фундаментальных прав и свобод.
However, we will not be averse to considering any formula that offers a feasible balance which does not harm our fundamental principles.
Однако мы не будем возражать против рассмотрения любой формулы, согласно которой будет предложен возможный баланс, не наносящий ущерб нашим основополагающим принципам.
We also reiterate our fundamental belief that the scale of assessments must reflect the capacity to pay.
Мы также подтверждаем нашу основополагающую веру в то, что шкала начисленных взносов должна отражать платежеспособность.
Our fundamental idea is as follows:
Наша фундаментальная идея: создание новых приборов,
However, President Clinton remains committed to eliminating anti-personnel landmines while meeting our fundamental and unique security requirements.
Тем не менее, президент Клинтон сохраняет приверженность цели ликвидации противопехотных наземных мин при одновременном обеспечении наших фундаментальных и специфических потребностей в области безопасности.
is a commitment to our fundamental interests.
состоит в приверженности нашим основополагающим интересам.
mean situations, our fundamental quest is to know God's role in such life-threatening
средних ситуациях, наш основной квест знать роль Бога в таких опасных для жизни
you need to conform to our fundamental values”36.
вы должны подчиняться нашим основополагающим ценностям» 36.
sustainable solutions to our fundamental problems.
прочного урегулирования наших фундаментальных проблем.
Moreover, none of what we have achieved has been to the detriment of our fundamental duty stand in solidarity with our brother peoples of the South.
Более того, все достигнутые нами успехи не мешают нам выполнять наш главный долг-- проявлять солидарность с братскими нам народами стран Юга.
Our fundamental rule is that it is for the Security Council to resolve crisis situations.
Наше основополагающее правило состоит в том, что урегулированием кризисных ситуаций должен заниматься Совет Безопасности.
Our fundamental challenge remains the effective implementation
Нашей главной задачей попрежнему является эффективное осуществление
Our fundamental belief is simple:
Наше основное убеждение очень простое:
Having outlined our fundamental principles, let me now set forth the manner in which Canada approaches the resolutions on the Middle East discussed each year in the General Assembly.
После того, как я изложил наши основные принципы, позвольте мне изложить подход Канады к резолюциям по Ближнему Востоку, ежегодно обсуждаемым Генеральной Ассамблеей.
What has not changed is our fundamental objective: building a society fit for all people of all ages.
Однако неизменной осталась наша главная цель: построение общества, приспособленного для жизни всех людей всех возрастов.
Результатов: 97, Время: 0.1096

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский