PANEL'S RECOMMENDATION - перевод на Русском

рекомендация группы
panel's recommendation
group's recommendation
team's recommendation
рекомендацию группы
panel's recommendation
recommendation of the group
team's recommendation
рекомендации группы
panel's recommendations
recommendations of the group
unit's recommendations
team's recommendations
рекомендацией группы
panel's recommendation
the recommendation of the group
team's recommendation

Примеры использования Panel's recommendation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
OIOS queried the cost of X used to calculate the Panel's recommendation and requested that the calculation be reviewed.
УСВН просило представить информацию о стоимости Х, применявшейся при расчете рекомендации Группы, и произвести пересмотр рекомендации..
Summary of the principal claim amount and the Panel's recommendation for each third instalment part one claim.
Краткая информация об основной испрашиваемой сумме и рекомендациях Группы по всем претензиям первой части третьей партии.
Summary of the principal claim amount and the Panel's recommendation for each second instalment claim.
Краткая информация об основной истребуемой сумме и рекомендациях Группы по каждой претензии второй партии.
The Panel's recommendation that I convene periodic meetings of the world's political leaders
Рекомендация Группы относительно того, чтобы я проводил периодические встречи мировых политических лидеров
His delegation was concerned about the Redesign Panel's recommendation that staff should bear direct financial liability for their decisions.
Его делегация обеспокоена по поводу рекомендации Группы по реорганизации о том, что сотрудники должны нести прямую финансовую ответственность за свои решения.
The recommended corrections to the amount claimed will not affect the panel's recommendation for the claims, which in any event will remain as nil.
Рекомендуемые исправления заявленных сумм не отразятся на рекомендации Группы по этим претензиям, по которым, как и раньше, не присуждается никакой компенсации.
Several delegations endorsed the peer review panel's recommendation that all evaluations submitted to the Board be accompanied by a management response.
Ряд делегаций поддержал рекомендацию, сформулированную группой по проведению коллегиального обзора, согласно которой все оценки, представляемые Совету, должны сопровождаться ответными мерами в области управления.
The Panel's recommendation for contract losses is summarised in table 8, infra.
Сводные данные о рекомендации Группы в отношении потерь в связи с контрактами приводятся в таблице 8 ниже.
I have also noted the Panel's recommendation that independent commissions of inquiry be established after Council-mandated operations.
Я принял к сведению рекомендацию Группы относительно создания независимых комиссий по расследованию после санкционированных Советом операций.
The Panel's recommendation that the Committee create(and/or revise)
Рекомендация Группы высокого уровня о том,
The Redesign Panel's recommendation that heads of offices away from Headquarters
Рекомендация Группы по реорганизации о предоставлении руководителям отделений,
SCAF noted the Review Panel's recommendation to expand the Commission's financial base by identifying the full cost of services which are provided for all commercial fishing operations,
СКАФ отметил рекомендацию Группы по оценке о расширении финансовой базы Комиссии путем выявления полной стоимости услуг, предоставляемых для всех коммерческих промысловых операций,
In this regard, the Panel's recommendation to strengthen the capacity of UNDP Resident Coordinators to bolster the capacity of NGOs to render useful advisory services is welcome, especially if they form advisory groups or committees.
В этой связи рекомендация Группы по укреплению потенциала системы резидентов- координаторов ПРООН с целью наращивания потенциалов НПО по предоставлению важных консультативных услуг является полезной, особенно, если они сформируют консультативные группы или комитеты.
the Assembly may wish to give positive consideration to the Panel's recommendation(recommendation 6) advocating a broad understanding regarding the term limitation of appointments to membership to the Commission,
Ассамблея, возможно, пожелает позитивно отнестись к рекомендации Группы( рекомендации 6), призыв к широкому толкованию концепции ограничения сроков назначения членов Комиссии,
the Secretary-General supports the Panel's recommendation to establish an Internal Justice Council to compile lists of candidates for appointment as judges in the Organization's internal justice system ibid., para. 173.
Генеральный секретарь поддерживает рекомендацию Группы о создании совета по внутреннему правосудию для составления списков кандидатов на заполнение должностей судей в системе внутреннего правосудия Организации там же, пункт 173.
The Panel's recommendation on equitable geographical and gender distribution in selecting mission leaders and the steps proposed by the Secretary-General to improve the process of
Заслуживают также одобрения рекомендации Группы о справедливом географическом и гендерном распределении при назначении руководителей миссий,
However, the proposal should be considered in conjunction with the Panel's recommendation to establish a global network of development think tanks(recommendation 7),
Однако это предложение следует рассматривать вместе с рекомендацией Группы о создании глобальной сети аналитических центров по проблемам развития, чьи ежегодные дискуссии
The Secretary-General supported the Redesign Panel's recommendation to establish a five-member Internal Justice Council to compile lists of candidates, who would be appointed
Генеральный секретарь поддерживает рекомендацию Группы по реорганизации о создании совета по вопросам внутреннего правосудия в составе пяти членов с целью составления списков кандидатов,
The Secretary-General supported the Redesign Panel's recommendation that the current system should be extended to cover any person performing personal services under contract with the United Nations,
Генеральный секретарь поддерживает рекомендацию Группы по реорганизации о том, что нынешняя система должна быть расширена с целью охвата всех лиц, оказывающих персональные услуги по
I therefore concur with the Panel's recommendation, and have instructed the Executive Committee on Peace
Поэтому я согласен с рекомендацией Группы и поручил Исполнительному комитету по вопросам мира
Результатов: 69, Время: 0.0585

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский