PARISIAN - перевод на Русском

[pə'riziən]
[pə'riziən]
парижский
paris
parisian
parisian
парижанин
parisian
парижской
paris
parisian
парижа
paris
parisian
французской
french
france
française
парижанка
parisian woman
parisienne
парижских
paris
parisian
по-парижски

Примеры использования Parisian на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Rolland was born into a Parisian family of old descent.
Руссель родился в зажиточной парижской семье врача.
A future historian may wish to study the architecture of this soon-to-be-demolished Northern Parisian banlieu.
Будущий историк, возможно, захочет изучить архитектуру обреченного на снос северного пригорода Парижа.
He made his first Parisian artistic steps in Charpentier's lessons, in Montparnasse.
Он сделал свой первый парижский искусство не Шарпантье на Монпарнасе.
And before discovering the Parisian frenzy and its whirlpool.
И прежде чем открывать парижских веселая и его джакузи.
Thérésa became one of the leaders of Parisian social life.
После освобождения Тереза стала одной из виднейших фигур парижской общественной жизни.
Human Rights Institute, Parisian Bar Association.
Институт прав человека Адвокатуры Парижа.
Parisian potatoes with persillade.
Парижский картофель с приправой персияд.
With the fall of the Tuileries, the face of Parisian society underwent an abrupt change.
С падением Тюильри лицо парижского общества претерпело резкое изменение.
After that, he did sketches in Parisian café-théâtre, as the Théâtre du Point-Virgule.
После этого делал скетчи в парижских кафе- театрах, таких как Point Virgule.
Man Ray in front of his own work at the exhibition in Parisian Gallery. May, 1954.
Ман Рэй у своей работы на выставке в парижской галерее. май 1954.
Parisian, right?
Парижский, верно?
Fatio sought unsuccessfully to interest Parisian watchmakers in his invention.
Фатио пытался привлечь внимание парижских часовщиков к своему изобретению, но безуспешно.
We go through the door of a Parisian building, with its light facade.
Мы проходим через дверь парижского дома со светлым фасадом.
My Parisian audio diary,
Мой парижский звуковой дневник,
Gives me, like, parisian hog couture.
Дает ощущение парижских хряк- кутюр.
and especially Parisian mentality.
также особенности парижского менталитета.
Surprisingly, I had a real Parisian experience I always dreamed of.
Удивительно, но у меня был настоящий парижский опыт, о котором я всегда мечтала.
This is far from being the case, even for Parisian drivers.
Но это далеко не так, даже для парижских водителей.
It is situated on the 6th floor of a traditional Parisian building with no lift.
Он расположен на 6- м этаже типичного парижского здания без лифта.
In the 2008-2010 Parisian museum annually hosted 8.5 million people.
В 2008- 2010 парижский музей ежегодно принимал 8, 5 миллиона человек.
Результатов: 527, Время: 0.1005

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский