PART OF ME - перевод на Русском

[pɑːt ɒv miː]
[pɑːt ɒv miː]
отчасти я
part of me
i kind
часть меня
part of me
piece of me
side of me
rest of me
inside me
some of me
частичка меня
part of me
little piece of me
части меня
part of me
частица меня

Примеры использования Part of me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Part of me feels that it's my fault.
Часть меня чувствует, что это моя вина.
You will each be part of me.
Все вы будете частью меня.
And part of me wants to be like them, but.
Часть меня хочет быть таким, как они, но.
I let you go… it will become part of me, too.
Отпущу тебя… он станет частью меня тоже.
I guess a part of me knows that.
Я думаю, что часть меня знает это.
No, she will always be a part of me.
Нет, она всегда будет частью меня.
It all feels like part of me.
Кажется будто все это часть меня.
I want to make them a part of me.
Чтобы они стали… частью меня.
I thought that part of me died with her.
Я думал, что с ней умерла часть меня.
That thirst has become a part of me.
Эта жажда стала частью меня.
I hate that part of me.
Я ненавижу эту часть меня.
Well, the only thing I have of hers is a part of me.
Ну, единственная вещь, которою я имею от нее, является частью меня.
He respects that part of me.
Он уважал эту часть меня.
And then it became part of me.
А потом это стало частью меня.
Honestly… i think part of me wanted to.
Честно… я думаю часть меня хочет.
Like she was part of me.
Она была частью меня.
Hat, Part of Me.
Hat, часть меня.
He was a part of me.
Он был частью меня.
I gave her the knife because it was a part of me.
Я дал ей нож, потому что он был частью меня.
It became a part of me.
И со временем это стало частью меня.
Результатов: 491, Время: 0.0702

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский