PARTNERS IN THE REGION - перевод на Русском

['pɑːtnəz in ðə 'riːdʒən]
['pɑːtnəz in ðə 'riːdʒən]
партнерами в регионе
partners in the region
counterparts in the region
regional partners
партнеров в регионе
partners in the region
counterparts in the region
of partnerships in the region
actors in the region
партнеры в регионе
partners in the region
партнерам в регионе
partners in the region

Примеры использования Partners in the region на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To that end, it had been working closely with its partners in the region and beyond.
С этой целью она тесно сотрудничает со своими партнерами в регионе и за его пределами.
as well as with the League of Arab States and other partners in the region.
Израилем, а также с Лигой арабских государств и другими партнерами в регионе.
expert centres and other partners in the region on a wide range of environmental assessment activities.
экспертными центрами и другими партнерами региона по широкому спектру мероприятий, связанных с поведением экологических оценок.
Over the years our country, together with partners in the region, has been actively working on the implementation of major projects to optimize traffic flow in the Eurasian sphere.
На протяжении ряда лет наша страна вместе с партнерами по региону активно работает над осуществлением крупных проектов по оптимизации транспортных потоков на Евразийском пространстве.
Question: In what way will these efforts impact Kazakhstan's relations with its partners in the region?
Вопрос: Как предпринимаемые усилия скажутся на отношениях Казахстана с партнерами по региону?
help strengthen relations with foreign partners in the region.
поможет укрепить отношения с зарубежными партнерами региона.
The Government was working with other countries and partners in the region to enhance maritime security
Правительство страны работает с другими странами и партнерами в регионе над повышением безопасности морского судоходства
the regional implementation of">the World Summit and Agenda 21 require broad cooperation with all relevant partners in the region.
Повестки дня на XXI век требуют широкого сотрудничества со всеми соответствующими партнерами в регионе.
There was an increase in requests from Member States and partners in the region both for assistance on practical disarmament activities
Со стороны государств- членов и партнеров в регионе увеличилось число запросов как об оказании помощи
the subprogramme will continue to forge its partnership with the Swedish International Development Cooperation Agency, and other partners in the region.
в рамках подпрограммы будут поддерживаться партнерские отношения со Шведским агентством по сотрудничеству в области международного развития и другими партнерами в регионе.
During the period under review, the United Nations system and its partners in the region initiated several activities to support the efforts of the Sahelian countries to address governance challenges.
В рассматриваемый период система Организации Объединенных Наций и ее партнеры в регионе приступили к проведению ряда мероприятий для поддержки усилий сахельских стран, направленных на решение проблем в области государственного управления.
as well as the active participation of neighbours and partners in the region.
также активного участия в нем соседних стран и партнеров в регионе.
This was supplemented with visits to four countries in the region-- Egypt, Lebanon, Tunisia and United Arab Emirates-- and consultations with key partners in the region as well as specialists at UNDP headquarters.
Это дополнялось поездками в четыре страны региона-- Египет, Ливан, Тунис и Объединенные Арабские Эмираты-- и консультациями с ключевыми партнерами в регионе, а также со специалистами в штаб-квартире ПРООН.
The suggestion had been made that international donors and partners in the region should coordinate their approaches towards creating a highly skilled,
Было внесено предложение, чтобы международные доноры и партнеры в регионе согласовывали свои подходы к созданию высококвалифицированной, динамичной рабочей силы,
advisory services to country offices, UNCTs and partners in the region.
страновым группам Организации Объединенных Наций и партнерам в регионе.
Finally, I wish to reiterate that the Centre will continue to do its utmost to live up to the high expectations of Member States and other partners in the region.
В заключение позвольте мне подтвердить, что наш Центр будет и впредь делать все от него зависящее для того, чтобы оправдать большие ожидания государств- членов и других партнеров в регионе.
The Ministry also said it would consider moving the Czech embassy from Tel Aviv to Jerusalem"only based on results of negotiations with key partners in the region and in the world.
Министерство также заявило, что рассмотрит вопрос о переводе чешского посольства из Тель-Авива в Иерусалим« только на основе результатов переговоров с ключевыми партнерами в регионе и в мире».
All partners in the region should work to prevent arms smuggling into Gaza,
Все партнеры в регионе должны принимать меры к предотвращению контрабанды оружия в Газу,
Similarly, the Middle East and North Africa Group-- an informal platform similar to the Inter-Agency Standing Committee-- provides capacity-building services to the United Nations country teams and local and national partners in the region, fostering information sharing among partners on disaster-prone countries.
Аналогичным образом Группа по Ближнему Востоку и Северной Африке-- неофициальная платформа, аналогичная Межучрежденческому постоянному комитету,-- оказывает услуги по укреплению потенциала страновым группам Организации Объединенных Наций и местным и национальным партнерам в регионе, содействуя обмену информацией между партнерами о странах, подверженных угрозе стихийных бедствий.
In cooperation with national partners in the region, as well as Japan, UNU has developed the project on sustainable land management in mountain regions:
В сотрудничестве с национальными партнерами из региона и Японией УООН разработал проект по обеспечению устойчивого управления землями в горных районах Китая( провинция Юннань),
Результатов: 99, Время: 0.0629

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский