PERSONAL GAIN - перевод на Русском

['p3ːsənl gein]
['p3ːsənl gein]
личной выгоды
personal gain
personal benefit
private gain
personal advantage
personal profit
личного обогащения
personal enrichment
personal gain
private gain
individual enrichment
личной наживы
personal gain
private gain
собственной выгоды
own benefit
their own gain
personal gain
their own advantage
own profit
личных целях
personal purposes
private purposes
personal ends
personal gain
personal reasons
личную выгоду
personal benefit
personal gain
private gain
personal profit
личных выгод
personal benefit
personal gain

Примеры использования Personal gain на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Use of battalion resources for personal gain.
Использование ресурсов батальона для собственного обогащения.
Instrumental aggression rather than hostile aggression- are people aggressive for personal gain?
Роль сознательного агрессивного поведения в противовес враждебной агрессивности: проявляют ли люди агрессивность ради получения личных выгод?
They certainly shouldn't be encouraged to use their bodies for personal gain.
Нельзя поощрять использование тела для получения личной выгоды.
I can't use my gift for personal gain.
Я не могу использовать дар для своей выгоды.
No one's expecting personal gain from this work, and no one looks to it for profit.
Никто не ждет от него личной выгоды, и никто на нем не наживается.
I-I want you to know that I was not trying to manipulate our private relationship for personal gain.
Хочу, чтобы вы знали, что я не пытался манипулировать нашими личными отношениями ради личной выгоды.
However, if the sector is left uncontrolled or if its resources are diverted for personal gain, there is the potential that the country could be destabilized.
Однако, если за ним не установить контроль или если он будет использоваться ради личной наживы, этот сектор может дестабилизировать страну.
Yes, but we are taught to believe that it's wrong for women to use their bodies for personal gain.
Да, но мы верим, что женщина не должна пользоваться своим телом для личной выгоды.
indenture the remaining citizens of Camelot to that lord for personal gain.
тем самым дать ему власть над населением Камелота для собственной выгоды.
often for personal gain.
зачастую для приобретения личной выгоды.
who sought to extract personal gain from the existing difficulties in the colony.
кто стремился извлечь личную выгоду из существовавших в колонии затруднений.
These crimes are committed with the intention of deceiving another for monetary or personal gain.
Такие преступления совершаются с целью обмана другой стороны для получения денежной или личной выгоды.
it is important for governments to ensure that their PPP projects are protected from those seeking to extract improper personal gain from the.
важно, чтобы государство обеспечивало защиту проектов ГЧП от тех, кто стремится за их счет получить необоснованную личную выгоду.
taking advantage of public office for personal gain.
использование государственных должностей для личных выгод.
principles in exchange for personal gain, such as money.
принципам в обмен на личную выгоду, как правило- деньги.
Indirect personal gain would include benefits that someone secures improperly for his
Косвенная личная выгода может проявляться в выгоде, которую человек получает
This risk is accepted because private investors knowingly risk their personal fortunes in the pursuit of personal gain.
Этот риск является приемлемым, поскольку частные инвесторы сознательно рискуют своим личным состоянием в погоне за личной выгодой.
constituted a clear sword thrust at those corrupt individuals who, for personal gain, pocket a slice of that surplus.
явились настоящим ударом по коррумпированным, кто, стремясь к личной выгоде, прикарманивает часть этого излишка.
which has nothing to do with personal gain.
она не имеет ничего общего с личной выгодой.
It asserts that these are acts committed by individuals in a private capacity for reasons of personal gain.
Государство- участник утверждает, что эти действия совершаются частными лицами, действующими в личном качестве в целях извлечения личной прибылие.
Результатов: 107, Время: 0.0751

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский