PHYSICAL EFFECTS - перевод на Русском

['fizikl i'fekts]
['fizikl i'fekts]
физических эффектов
physical effects
физические последствия
physical consequences
physical effects
physical impact
physical sequelae
физическое воздействие
physical impacts
physical pressure
physical effects
physical influence
material impact
физические эффекты
physical effects
физических последствий
physical consequences
physical effects
physical after-effects
physical repercussions
физического воздействия
physical pressure
physical impact
physical effects
physical influence
physical coercion
физическим воздействием
the physical effects
physical impact
физические явления
physical phenomena
physical effects

Примеры использования Physical effects на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this sub ranges, there are lots of physical effects, which employ specialists completely different specialties,
В этом диапазоне наблюдается масса физических эффектов, в которых трудятся специалисты совершенно разных специальностей,
studied the technology of separation of cereals in the tribe electrostatic separator with the physical effects of ultrasound.
исследована технология сепарации круп в трибоэлектростатическом сепараторе с применением физических эффектов ультразвука.
serious psychological and physical effects are often still present- even after the violence has stopped.
затянувшейся истории внутрисемейного насилия, ее серьезные психологические и физические последствия зачастую продолжают сказываться даже в последующий период.
could have adverse physical effects, for example by disrupting feeding and digestion.
могут оказывать разрушительное физическое воздействие, нарушая, например, процессы кормления и пищеварения.
Easy to control, physical effects and spectacular multi-level- that's what conquering games of this genre.
Простота управления, зрелищные физические эффекты и многоуровневость- вот чем покоряют игры данного жанра.
Such vibro-exciters enable to intensify greatly the mixing processes, thanks to some simultaneous physical effects.
Такие вибровозбудители позволяют существенно интенсифицировать процесс перемешивания за счет одновременной реализации ряда физических эффектов.
doctors are observing the psychological and physical effects of the use of Captagon by the participants of the program"the world needs you!
врачи наблюдают психологические и физические последствия употребления Каптагона у участников« Ты нужен миру!»!
Exact knowledge of the chemical and physical effects of intended or unintended detonation of ammunition is used to calculate these risks
Точные знания в отношении химических и физических последствий преднамеренного или непреднамеренного взрыва боеприпасов используются для расчета этих угроз
The respective electromagnetic fields produce physical effects in the body such as local heat generation and/or biological effects such as the triggering of action potentials.
Приложенные электромагнитные поля производят в организме физические эффекты, такие, как, например, локальный термогенез и/ или биологические эффекты, такие, как освобождение мембранных потенциалов клеток.
To solve the problem the inventor must use the reference table and the physical effects of their use.
Для решения задачи изобретатель должен воспользоваться справочником физических эффектов и таблицей их применения.
There is now sufficient information to predict the physical effects of the majority of existing fishing practices.
Сейчас имеется достаточно информации, чтобы спрогнозировать физические последствия большей части существующих промысловых методов.
Body massage- a unique ritual, which in addition to the physical effects on the body, has yet invaluable positive effect in terms of the emotional aspect.
Боди массаж- это уникальный ритуал, который помимо физического воздействия на организм, оказывает еще неоценимый положительный эффект в плане эмоционального аспекта.
Brazil noted with concern the allegations in relation to the psychological and physical effects of domestic violence on children.
Бразилия с беспокойством отметила утверждения, касающиеся психологических и физических последствий бытового насилия для детей.
because the solution of difficult problems often associated with the use of little-known or little-known physical effects nuances usual physical effects.
решение трудных задач часто связано с использованием малоизвестных физических эффектов или малоизвестных нюансов обычных физических эффектов.
Everything is possible during the interrogation,: various forms of physical effects may be applied, in some cases, tortures.
Во время допроса многое может происходить, в том числе могут применяться всевозможные формы физического воздействия, в некоторых случаях пытки.
understanding of biological and physical effects of mercury in humans
также понимания биологических и физических последствий ртути для человека
In January 2007, we witnessed a return to anti-satellite weapon testing based on physical effects kill-mechanisms generated by the continuous advance of conventional weapons technology.
В январе 2007 года мы стали свидетелями возвращения к испытанию противоспутникового оружия на основе физических эффектов поражающих механизмов, порожденных неуклонным прогрессом технологии обычных вооружений.
understanding of biological and physical effects of mercury in humans
также понимания биологического и физического воздействия ртути на человека
The altered lipid composition of peritoneal macrophages after physical effects can indicate the change of membrane viscosity
Изменение липидного состава перитонеальных макрофагов после физических воздействий может свидетельствовать об изменении вязкости мембран
The measuring method is based on fundamental physical effects: the microwave propagates from the transmitter to the receiver.
Метод измерения базируется на фундаментальных физических эффектах: микроволновое излучение распространяется от излучателя к приемнику.
Результатов: 86, Время: 0.0702

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский