PLAY AN ACTIVE ROLE - перевод на Русском

[plei æn 'æktiv rəʊl]
[plei æn 'æktiv rəʊl]
играть активную роль
to play an active role
active role
play an active part
a proactive role
сыграть активную роль
to play an active role
a strong role to play
играют активную роль
play an active role
play an active part
have an active role
a proactive role
играли активную роль
played an active role
played an active part
играло активную роль
played an active role
had played an active part
play a proactive role

Примеры использования Play an active role на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The United Nations will continue to monitor the situation and play an active role in this area.
Организация Объединенных Наций будет продолжать следить за ситуацией и играть активную роль в этой области.
The United Nations may play an active role, as mandated by Security Council resolution 598, to initiate and pursue this regional scheme.
Организация Объединенных Наций, как это предусмотрено в резолюции 598 Совета Безопасности, может сыграть активную роль в инициировании и осуществлении процесса реализации этой региональной схемы.
Developing countries play an active role in helping to build a more equal,
Развивающиеся страны играют активную роль в содействии созданию более равноправного,
it is imperative that women play an active role in any microcredit program.
необходимо, чтобы женщины играли активную роль в любой программе в области микрокредитования.
he adopted the position that the Copyright Office should play an active role in favor of copyright protection in public policy discussions.
принял меры, чтобы бюро по охране авторских прав играло активную роль в защите авторских прав в стране.
declares that it will play an active role in implementing it.
заявляет о том, что она будет играть активную роль в его осуществлении.
in the implementation of which parliaments can play an active role.
в осуществлении которой парламенты могут сыграть активную роль.
The non-governmental organizations play an active role in the struggle for human rights promotion and protection.
Неправительственные организации играют активную роль в борьбе за поощрение и защиту прав человека.
National Participating Institutions will play an active role in the preparation of regional studies.
национальные участвующие учреждения будут играть активную роль в подготовке региональных исследований.
Participants of the conference(representatives of various levels of the public) had the opportunity to listen to the presentations and play an active role in the discussion.
Его участники- представители общественности различных уровней имели возможность заслушать сообщения и сыграть активную роль в обсуждениях.
Some play an active role in the event's program,
Некоторые из них играют активную роль в программе бала,
Local or national anti-corruption bodies could play an active role whenever a major event is being planned.
Местные или национальные органы по противодействию коррупции могут играть активную роль при планировании крупного мероприятия.
he mentioned that the Global Compact Initiative could play an active role in helping to implement the Convention.
Инициатива в отношении глобального договора может сыграть активную роль в содействии осуществлению Конвенции.
Women's branches play an active role both in the election processes
Женские отделения играют активную роль как в процессе выборов,
should therefore play an active role in negotiations.
поэтому должна играть активную роль в переговорах.
Women play an active role in these community meetings
Женщины играют активную роль в таких общих собраниях жителей,
today's children will play an active role in the life of their countries.
сегодняшние дети будут играть активную роль в жизни своих стран.
The Member States of the EU also play an active role in the Nuclear Suppliers Group NSG.
Государства-- члены Европейского союза также играют активную роль в деятельности Группы ядерных поставщиков ГЯП.
reconciliation and should play an active role in such processes.
примирения и должны играть активную роль в таких процессах.
Rural women play an active role in community activities especially welfare
Сельские женщины играют активную роль в деятельности общины, в частности,
Результатов: 398, Время: 0.0667

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский