PODS - перевод на Русском

[pɒdz]
[pɒdz]
стручки
pods
sweet peppers
seedpods
fruit
капсулы
capsules
pods
поды
pods
pods
чалдах
камерах
cells
chambers
cameras
wards
cams
compartments
CCTV
коконы
cocoons
pods
стручков
struchkov
pods
of sweet peppers
peppers
стручках
pods
капсулах
capsules
pods
стручками
подов

Примеры использования Pods на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A small tree often seen with an abundance of flat dark brown brittle pods.
Небольшое дерево, часто со многочисленными плоскими темно- коричнивыми ломкими стручками.
Lodges, cabins, pods or huts in Scotland.
Хижины, охотничьи домики, домики- капсулы или избушки- Scotland.
For mange-touts, the pods may have.
В случае манжту стручки могут иметь.
And our crew is orbiting the planet in those stasis pods we lost in battle.
А наша команда осталась на орбите, в стазис- капсулах, потерянных во время боя.
Slight drying, excluding wilted and uncoloured pods.
Незначительное усыхание, однако наличие увядших и бесцветных стручков не допускается.
Aplayer can move one of his pods already on the board.
Игрок может переместить один из своих подов, уже находящихся на доске.
Lodges, cabins, pods or huts in Republic of Ireland.
Хижины, охотничьи домики, домики- капсулы или избушки- Republic of Ireland.
For shelling peas, the pods must be.
В случае лущильного гороха стручки должны быть.
although wilted pods are excluded.
наличие увядших стручков не допускается.
Each player initially has 14 different pods of their color on their hand.
Укаждого из игроков в начале партии есть по 14 разных подов соответствующего цвета.
Launch all pods.
Катапультируй все капсулы!
For mange-tout peas the pods may have.
В случае манжту стручки могут иметь.
New improved pods!
Новые улучшенные капсулы.
For shelling peas, the pods may have.
В случае лущильного гороха стручки могут иметь.
It's alright. These people recovered our pods.
Все хорошо, эти люди подобрали наши капсулы.
Reload your hopper and pods with ease.
Перезагрузите свой бункер и стручки с легкостью.
Get your people into the pods… quickly.
Уводите своих людей в капсулы… быстро.
It was full of what looked like shrivelled black pods.
На его ладони было что-то, напоминающее черные высушенные стручки.
Holds four 140-rd pods plus air tank.
Удерживает четыре 140- х стручки плюс воздушный резервуар.
One of the dreams she experienced was of one of us, sabotaging the stasis pods.
В одном из снов кто-то из нас саботировал капсулы анабиоза.
Результатов: 186, Время: 0.0606

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский