POLISARIO - перевод на Русском

Примеры использования Polisario на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
its signature by Morocco, Polisario, Algeria, Mauritania
его подписание Марокко, Фронтом ПОЛИСАРИО, Алжиром, Мавританией
In paragraph 5 of Resolution 1429 of the 30 July 2002, the Security Council called upon Polisario to release without further delay all remaining prisoners of war.
В пункте 5 резолюции 1429 от 30 июля 2002 года Совет Безопасности призывает Фронт ПОЛИСАРИО без дальнейших задержек освободить всех оставшихся военнопленных.
by the most recent reported statement by the Polisario leadership that a"return to arms" may be"closer than ever.
по заявлениям, выступило руководство Фронта Полисарио относительно того, что возможность<< возврата к оружию>> может быть<< ближе, чем когда-либо.
speaking in his personal capacity as a founding member of the Frente Polisario, said that he had recently returned to his country after having realized the failure of the Polisario project and its manipulation by Algeria.
выступая в своем личном качестве как один из основателей Фронта ПОЛИСАРИО, говорит, что недавно он вернулся в свою страну, осознав, что проект ПОЛИСАРИО провалился и что им манипулировал Алжир.
been settled by Morocco post-1975, something which Polisario had so far refused.
переселены из Марокко после 1975 года, то, которое ПОЛИСАРИО до сих пор отказывается признавать.
There was some criticism against Abdelaziz from within the Polisario for preventing reforms inside the movement,
Внутри Полисарио политика критиковали за предотвращение им реформ в движении
In this regard, Polisario and Algeria, as country of asylum, have given their approval to the new plan of action.
В этой связи Полисарио и Алжир как страна убежища дали свое согласие на этот новый план действий.
ESISC issued two near-identical reports proclaiming distorted truths that Polisario is evolving to new fears terrorism, radical Islamism or international crime.
два почти аналогичных отчета, где высказывались заведомо ложные тезисы, что Полисарио способствует международному терроризму и исламскому экстремизму.
MINURSO was not in a position to verify at first hand the presence of armed Polisario personnel during the last of these demonstrations.
военному соглашению№ 1 запрещен, однако МООНРЗС не смогла непосредственно проверить, присутствовал ли вооруженный персонал Полисарио во время последней из этих демонстраций.
While this conclusive approach was under way, Algeria and Polisario continued in their attempt to derail the efforts undertaken by the United Nations as well as destabilize the current negotiation process under the pretext of human rights.
В период применения этого последовательного подхода Алжир и Фронт ПОЛИСАРИО попрежнему предпринимали попытки, направленные на подрыв усилий, предпринимаемых Организацией Объединенных Наций, и дестабилизацию нынешнего переговорного процесса под предлогом защиты прав человека.
Polisario agreed to enter autonomy as a third option on the referendum ballot,
Фронт Полисарио согласился поместить автономию как третий вариант при голосовании на референдуме,
the confinement of Polisario troops and arrangements for the reduction of Moroccan troops in the territory in conformity with the settlement plan.
сосредоточение войск Полисарио и меры по сокращению марокканских войск в территории в соответствии с планом урегулирования.
on the results of ongoing negotiations between the United Nations and the Polisario.
которые в настоящее время ведутся между Организацией Объединенных Наций и Полисарио.
The Polisario is committed to working closely with the United Nations in its efforts to improve the quality of life of the people of Western Sahara, in accordance with its obligations under the Charter of the United Nations,
Фронт ПОЛИСАРИО привержен тесному взаимодействию с Организацией Объединенных Наций в ее усилиях по улучшению качества жизни народа Западной Сахары в соответствии с ее обязательствами по Уставу Организации Объединенных Наций,
by armed Polisario personnel in military vehicles,
вооруженного персонала Фронта Полисарио на военных автомобилях,
For propaganda purposes the Polisario had initially estimated the population at between 500,000
В пропагандистских целях представители Полисарио первоначально заявляли, что это население по оценкам составляет
The task was a difficult one, because the Polisario, on various pretexts, was opposed to allowing persons who, under the settlement rules,
является весьма сложной в связи с тем, что представители Полисарио под разными предлогами возражают против признания в качестве жителей Западной Сахары,
Secretary-General, Frente POLISARIO.
Генеральный секретарь Фронта ПОЛИСАРИО.
Representative Frente POLISARIO.
Представитель Фронта ПОЛИСАРИО.
It should be asked what a POLISARIO State would be like.
Следует спросить, что будет представлять собой государство ПОЛИСАРИО.
Результатов: 62, Время: 0.0344

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский