POLITICAL REPRESENTATIVES - перевод на Русском

[pə'litikl ˌrepri'zentətivz]
[pə'litikl ˌrepri'zentətivz]
политических представителей
political representatives
политическими представителями
political representatives
политическим представителям
political representatives

Примеры использования Political representatives на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Political representatives of Croatia advocated the notion to the Emperor,
Политические представители Хорватии отстаивали идею империи
Slovakia is ready to continue providing its good services aimed at facilitating meetings between political representatives of the two communities.
Словакия готова и далее оказывать добрые услуги с целью содействия встречам между политическими представителями двух общин.
public administration skills of public officials and political representatives who belong to descent-based communities;
государственного управления среди государственных служащих и политических представителей, которые принадлежат к общинам, построенным по родовому признаку;
Yet, while political representatives debated in the National Dialogue, the Houthi movement
Пока политические представители проводили дебаты в рамках Национального диалога,
Local governance is one of the most effective ways of bridging the gaps between citizens, political representatives, and public administrators.
Местное управление является одним из наиболее эффективных путей преодоления отчуждения между гражданами, политическими представителями и сотрудниками системы государственного управления.
their leaders, and their political representatives.
своих лидеров, своих политических представителей.
I believe the time is coming for domestic political representatives to start to discuss the revision of Bosnia's constitution
Полагаю, что настало время для того, чтобы отечественные политические представители приступили к пересмотру конституции Боснии,
which had enabled the Government to enter exploratory dialogue with political representatives and to reduce some security measures.
позволило правительству вступить в предварительный диалог с соответствующими политическими представителями и ослабить некоторые меры безопасности.
public administration skills of public officials and political representatives who belong to communities of people of African descent.
государственного управления среди государственных служащих и политических представителей, которые принадлежат к общинам лиц африканского происхождения.
Not even our elected political representatives, members of Parliament in Canada(or anywhere else for that matter, except for U.S. senators), could see the actual words of the negotiations.
Даже наши избранные политические представители, члены парламента Канады( и других стран тоже, кроме сенаторов США) не видели тексты переговоров.
Consolidating democracy therefore also requires active measures to ensure an ongoing dialogue between political representatives and citizens.
Таким образом, консолидация демократии требует принятия активных мер, направленных на поддержание диалога между политическими представителями и гражданами.
that under article 2, section VII of the Constitution, the right of indigenous peoples to elect their political representatives is limited to the municipal level.
в соответствии с разделом VII статьи 2 Конституции право коренных народов избирать своих политических представителей распространяется только на органы власти муниципального уровня.
aware of the refusal, since the last week of December 1963, of Turkish Cypriot political representatives to participate in the Cyprus Government.
начиная с последней недели декабря 1963 года политические представители киприотов- турок отказывались участвовать в работе правительства Кипра.
well should take part in the talks, he said in talks with Serb political representatives in Kosovska Mitrovica.
сказал Джурич в Косовска- Митровице в ходе встречи с политическими представителями сербов, проживающих на севере Края.
that the Lebanese people and their political representatives alone determine the fate of Lebanon.
ливанский народ и его политические представители сами определили судьбу Ливана.
With the climate of terror established by the death squads, political representatives fear abductions and arrests of their militants.
Изза атмосферы страха, созданной<< эскадронами смерти>>, политические представители опасаются похищений и арестов активистов.
It is time for the Lebanese people and their political representatives alone to determine the fate of Lebanon.
Настало время, когда ливанский народ и его политические представители должны сами определить судьбу Ливана.
such as police officers and political representatives.
mutual respect among the political representatives.
взаимном уважении между представителями политических партий.
local community individuals who have the authority to speak on behalf of their communities as political representatives;
местных общин, наделенных полномочиями выступать от имени своих общин в качестве политических представителей;
Результатов: 122, Время: 0.051

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский