before shipmentbefore shippingpre-shipmentbefore dispatchprior to shipment to
предотгрузочных
pre-shipment
предотгрузочная
preshipmentpre-shipment
обработка перед транспортировкой
pre-shipmentpre-shipment treatments
предотгрузочного
pre-shipment
доотгрузочных
pre-shipment
доотгрузочная
доотгрузочное
Примеры использования
Pre-shipment
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The 3M tape test is the most common test performed during a product inspection or pre-shipment inspection by the QC on the manufactured goods.
Тест клейкой лентой 3М- это наиболее распространенный тест, проводимый во время инспекции продукции или инспекции перед отправкой.
There was a particular scarcity of pre-shipment credits, long-term finance
Особенно остро ощущается дефицит предотгрузочных кредитов, долгосрочного финансирования
The stricter definition of"pre-shipment" in decision XI/12 as contained in paragraph 5 above addressed concerns over potential inconsistencies in the interpretation of the term"pre-shipment.
В более строгом определении" обработки перед транспортировкой" в решении XI/ 12, приведенном в пункте 5 выше, были учтены озабоченности в связи с потенциальными расхождениями в толковании термина" обработка перед транспортировкой.
стоимость обязательного страхования, предотгрузочного отбора образцов,
The BIVAC scheme for pre-shipment inspections requires, however, that imports be released only when importers produce the tax receipts along with a clean report of findings from BIVAC.
Вместе с тем установленная<< БИВАК>> процедура проведения доотгрузочных инспекций предусматривает осуществление импортных поставок лишь после предъявления импортером наряду с докладом об отсутствии претензий со стороны<< БИВАК>> квитанций об уплате налога.
Trade Points should be positioned to advise clients on the pre-shipment financing facilities available in their country or region.
Центры по вопросам торговли должны быть способны давать своим клиентам консультации о существующих в их стране или регионе механизмах предотгрузочного финансирования.
pre-shipment restriction could affect the feasibility of the transition from methyl bromide for quarantine and pre-shipment and the methodology for assessment of its impact.
метила для карантинной и доотгрузочной обработки и на методику оценки его воздействия способна повлиять схема любых карантинных и доотгрузочных ограничений.
These involve short-term export finance, pre-shipment credit, investment loans
К ним относятся краткосрочное финансирование экспорта, предотгрузочное кредитование, предоставление инвестиционных займов
The new Government, through BIVAC, commenced the pre-shipment inspection of petroleum products and rice in January 2006.
Посредством международной фирмы БИВАК с января 2006 года новое правительство начало проводить доотгрузочные инспекции нефтепродуктов и риса.
As with most post-harvest handling of fruits, the pre-shipment stage is very important to the overall quality of the bananas reaching the end consumer.
Как и в случае большей части послеуборочных операций, предтранспортировочный этап имеет огромное значение для обеспечения общего качества бананов, попадающих на стол конечному потребителю.
Quarantine and pre-shipment: global production, consumption, regional trends
Глобальное производство, потребление, региональные тенденции и категории использования бромистого метила для карантинной обработки и обработки перед транспортировкой( 15 м.)
The buyer must pay the costs of any pre-shipment inspection, including inspection mandated by the authorities of the country of export.
Покупатель обязан нести расходы, связанные с любым предпогрузочным осмотром товара, за исключением случаев, когда такой осмотр требуется властями страны экспорта.
A pre-acceptance, or pre-shipment screening, protocol should ensure that only properly
Протокол предварительной приемки или отбора перед транспортировкой должен гарантировать,
The buyer must pay the costs of any pre-shipment inspection except when such inspection is mandated by the authorities of the country of export.
Покупатель обязан нести расходы, связанные с любым предразгрузочным осмотром товара, за исключением случаев, когда такой осмотр требуется государственными органами страны экспорта.
MeBr, however, was still used for quarantine and pre-shipment purposes as allowed under the Protocol.
Вместе с тем, БМ по-прежнему использовался в целях карантинной и предотгрузочной обработки согласно порядку, разрешенному Протоколом.
In respect of Article 5.2, the delegation of India proposed that the phrase", including those for pre-shipment transboundary data exchange," be added after the word"documents.
Что касается статьи 5. 2, то делегация Индии предложила добавить после слова<< документы>> фразу<< в том числе в отношении трансграничного обмена данными до отгрузки.
Technical Barriers to Trade, Pre-shipment Inspection, Customs Valuation
техническим барьерам в торговле, осмотру до отгрузки, таможенной оценке
the TIRExB was informed that the Government of the Russian Federation was considering to introduce obligatory pre-shipment inspection of certain goods before they are imported into Russia,
заслушал информацию о том, что правительство Российской Федерации рассматривает вопрос о введении обязательной предотгрузочной инспекции некоторых грузов перед их ввозом в Россию и что данный вопрос не
Privatization of pre-shipment inspection, for example through the Swiss Sociéte Générale de Surveillance(SGS)
Приватизация операций по проведению доотгрузочной инспекции, например с помощью системы, разработанной швейцарской компанией"
Other WTO agreements related to trade facilitation include the Customs Valuation Agreement and Agreements on Pre-shipment Inspection, Import Licensing Procedures,
К упрощению процедур торговли имеют отношение и другие соглашения ВТО, например, Соглашение по таможенной оценке и Соглашения по предотгрузочной инспекции, процедурам лицензирования импорта,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文