PRESENT REPORT PRESENTS - перевод на Русском

['preznt ri'pɔːt 'preznts]
['preznt ri'pɔːt 'preznts]
в настоящем докладе представлены
present report
present report presents
this report provides
настоящему докладу
present report
current report
в настоящем докладе изложены
present report contains
present report presents
present report outlines
this report describes
present report summarizes
present report describes
настоящий доклад
present report
current report
в настоящем докладе представлен
present report provides
the present report
в настоящем докладе представлена
the present report provides
the present report
this report has provided
в настоящем докладе представлено
present report provides
present report presents

Примеры использования Present report presents на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The present report presents the findings of the Special Rapporteur following her first mission to the Sudan
Настоящий доклад содержит выводы, подготовленные Специальным докладчиком по итогам
The present report presents the activities carried out by the Statistics Division
В настоящем докладе изложены мероприятия, проведенные Статистическим отделом
The present report presents a refined end-state vision for the four pillars of the strategy.
В настоящем докладе представлено доработанное видение конечных результатов по всем четырем основным компонентам данной стратегии.
The present report presents a review of the progress made
В настоящем докладе представлен обзор достигнутого прогресса
The present report presents a comprehensive and candid assessment of the first eight months of the implementation of the System-wide Action Plan.
В настоящем докладе представлена честная всеобъемлющая оценка осуществления Общесистемного плана действий за первые восемь месяцев после его принятия.
The present report presents information on the utilization of strategic deployment stocks and on new concepts
Настоящий доклад содержит информацию об использовании стратегических запасов материальных средств для развертывания
The present report presents an overview of the challenges the world must overcome to meet the literacy objectives established for the Decade.
В настоящем докладе представлен общий обзор мировых проблем, без решения которых будет невозможно достичь цели в области грамотности, поставленные на Десятилетие.
The present report presents the updated Environment Watch strategy as an integral component of the implementation of the UNEP medium-term strategy.
В настоящем докладе представлена обновленная стратегия" Экологический дозор" в качестве составного компонента осуществления среднесрочной стратегии ЮНЕП.
The present report presents the draft strategic plan for 2014- 2019,
В настоящем докладе представлен проект стратегического плана на 2014- 2019 годы,
In accordance with that decision, the present report presents the results of the second quinquennial review
В соответствии с этим решением в настоящем докладе представлены результаты второго пятилетнего обзора
The present report presents additional information concerning the implementation of continuing appointments as requested in section II, paragraphs 3
В настоящем докладе приводится дополнительная информация, касающаяся введения непрерывных контрактов, в соответствии с просьбами Генеральной Ассамблеи,
The present report presents the major findings concerning global
В настоящем докладе излагаются основные выводы, касающиеся глобальных
The present report presents general observations and relates in factual
В настоящем докладе в общих чертах обсуждаются вопросы,
The present report presents an overview of evaluation practice and capacity within the United Nations Secretariat.
В настоящем докладе содержится обзор практики проведения оценок и имеющегося для этого в Секретариате Организации Объединенных Наций потенциала.
The present report presents the results of the review and the recommendations of the consultative
В настоящем докладе на рассмотрение Комиссии выносятся результаты обзора
The present report presents activities by the Statistics Division in collaboration with City Groups that address the issues listed above.
В настоящем докладе освещаются мероприятия, проводимые Статистическим отделом совместно с группами, именуемыми по названиям городов, в связи с вышеперечисленными вопросами.
The present report presents an overview of the results of the above-mentioned consultations
В настоящем докладе содержится обзор результатов вышеупомянутых консультаций
Annex V to the present report presents detailed information on voluntary contributions in kind provided by the Governments of Algeria,
В приложении V к настоящему докладу представлена подробная информация о добровольных взносах натурой, предоставленных МООНРЗС правительствами Алжира,
The present report presents the findings of my second and third visits to the Sudan
В настоящем докладе содержатся выводы по итогам моих второй
In response, the present report presents a detailed and comprehensive plan of action to address the challenges identified.
В ответ на эту просьбу в настоящем докладе предлагается детальный и всеобъемлющий план действий по решению выявленных проблем.
Результатов: 150, Время: 0.075

Present report presents на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский