presented to the working groupsubmitted to the working groupsubmitted to the working partypresented to the working partyreported to the working groupprovided to the working groupis transmitted to the working party
presented to the working groupsubmitted to the working groupsubmitted to the working partypresented to the working partyreported to the working groupavailable to the working group
представлено рабочей группе
submitted to the working groupreported to the working grouppresented to the working grouppresented to the working party
представленный рабочей группе
presented to the working groupsubmitted to the working grouppresented to the working party
Примеры использования
Presented to the working party
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
will be presented to the Working Party as follows.
будет представлен Рабочей группе в следующем виде.
Ensure that Joint Forest Sector Questionnaire correspondents are aware of other wood energy data sources, as presented to the Working Party;
Обеспечить, чтобы корреспонденты, представляющие ответы на Совместный вопросник по лесному сектору, были осведомлены о других источниках данных о производстве энергии на базе древесины, которые были представлены Рабочей группе;
Ensure that the Joint Sector Questionnaire correspondents are aware of other wood energy data sources, as presented to the working party.
Обеспечить, чтобы корреспонденты, представляющие ответы на Совместный вопросник по лесному сектору, были осведомлены о других источниках данных о производстве энергии на базе древесины, которые были представлены Рабочей группе;
were presented to the Working Party by the Chairman of the small group,
были представлены Рабочей группе делегатом от Люксембруга,
This document would be presented to the Working Party, together with the complete final version of the eTIR Reference Model, to facilitate the assessment of the outcome of the work of GE.1 see ECE/TRANS/WP.30/272, para 24.
Этот документ будет представлен Рабочей группе вместе с полным окончательным вариантом Справочной модели eTIR для облегчения процесса оценки итогов работы GE. 1 см. документ ECE/ TRANS/ WP. 30/ 272, пункт 24.
into a draft resolution on amendment of CEVNI to be presented to the Working Party on Inland Water Transport for further consideration and adoption.
в проект резолюции по поправкам к ЕПСВВП, который должен быть представлен Рабочей группе по внутреннему водному транспорту для дальнейшего рассмотрения и принятия.
to be presented to the Working Party on Employment and Unemployment Statistics.
of the indication that a new draft strategy for UNCTAD's technical cooperation will be prepared and presented to the Working Party at its forty-first session for consideration by member States.
новый проект стратегии ЮНКТАД в области технического сотрудничества будет подготовлен и представлен Рабочей группе на ее сорок первой сессии для рассмотрения государствами- членами.
Informal document INF.12(FEA) presented to the Working Party on the Transport of Dangerous Goods at it eighty-seventh session(but not discussed),
Неофициальный документ INF. 12( ФЕА), представленный Рабочей группе по перевозкам опасных грузов на ее восемьдесят седьмой сессии( но не обсуждавшийся),
two meetings had taken place and the document presented to the Working Party was the result of those meetings.
пункт 13), состоялось два совещания, в результате которых был подготовлен документ, представленный Рабочей группе.
asked the TEM and TER Project Central Offices to extend their analysis presented to the Working Party and examine the economic aspects of the phased approach
просила Центральные управления проектов ТЕА и ТЕЖ расширить проведенный ими анализ, представленный Рабочей группе, и изучить экономические аспекты поэтапного подхода
A representative of OSJD presented to the Working Party a report on activities of the recently established OSJD/ERA contact group(Informal document No. 5)
Представитель ОСЖД представил Рабочей группе доклад о деятельности недавно созданной контактной группы ОСЖД/ ЕЖДА( неофициальный документ№ 5),
An in-depth evaluation of the Training Human Resources in Maritime Management(TRAINMAR) programme, presented to the Working Party, made recommendations for quality control, adaptation to latest developments and for integrating the TRAINMAR, Port Certificate
В углубленной оценке программы подготовки кадров в области морского транспорта( ТРЕЙНМАР), представленной Рабочей группе, были вынесены рекомендации по вопросам контроля качества,
as well as the documents presented to the Working Party;
также документов, представляемых Рабочей группе;
United Kingdom presented to the Working Partythe driver training certificates issued in their countries.
Швейцарии и Швеции представили Рабочей группе свидетельства о подготовке водителя, выдаваемые в их странах.
These experiences will be summarized in a new draft recommendation which will be presented to the Working Party for consideration and approval the draft of this recommendation, as preliminarily agreed
Этот опыт будет обобщен в новом проекте рекомендации, которая будет представлена Рабочей группе на рассмотрение и утверждение. Проект этой рекомендации, по предварительной договоренности с Группой" МАРС",
the information provided by the secretariat in document TD/B/WP/161 and">of the indication that a new draft strategy for UNCTAD's technical cooperation will be prepared and presented to the Working Party at its forty-first session for consideration by member States.
представленную секретариатом в документе TD/ B/ WP/ 161, и заявление о том, что">новый проект стратегии ЮНКТАД в области технического сотрудничества будет подготовлен и представлен Рабочей группе на ее сорок первой сессии для рассмотрения государствами- членами.
The report presented to the Working Party in September 2004 focused on the evolution of UNCTAD technical cooperation in the four years between UNCTAD X
В докладе, представленном Рабочей группе в сентябре 2004 года, основное внимание было уделено развитию деятельности ЮНКТАД по
It could already be observed that the data in annex II of TD/B/EX(21)/CRP.1 broadly confirmed the figures previously presented to the Working Party on the cost of general maintenance support activities,
Уже можно отметить, что данные, содержащиеся в приложении II документа TD/ B/ EX( 21)/ CRP. 1, в целом подтверждают ранее представленные Рабочей группе цифры о расходах на общее обеспечение
The proposal by CLEPA that had first been presented to the Working Party during its one-hundred-and-eleventh session(TRANS/WP.29/534, para. 19) was considered
Совещание экспертов рассмотрело и приняло предложение КСАОД, которое первоначально было представлено Рабочей группе на ее сто одиннадцатой сессии( TRANS/ WP. 29/ 534,
Результатов: 52,
Время: 0.0751
Presented to the working party
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文