PRINCE SULTAN - перевод на Русском

[prins 'sʌltən]
[prins 'sʌltən]
принцу султану
prince sultan
принц султан
prince sultan

Примеры использования Prince sultan на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
appreciation to HRH Prince Sultan Ibn Fahd Ibn Abdul Aziz,
признательность Его Королевскому Высочеству принцу Султану бен Фахду бен Абдель Азизу,
which was delivered on his behalf by His Royal Highness Prince Sultan Bin Abdul-Aziz,
которая была зачитана от его имени Его Королевским Высочеством принцем Султаном ибн Абдель Азиза,
as well as His Royal Highness Crown Prince Sultan bin Abdul Aziz,
также Его Королевскому Высочеству наследному принцу Султану ибн Абдуль Азизу,
Prince Sultan bin Abdulaziz Al Saud(interpretation from Arabic):
Принц Султан Ибн Абдель Азиз Аль Сауд( говорит по-арабски):
the United Arab Emirates; His Royal Highness Prince Sultan Bin Abdulaziz Al-Saud,
генеральный инспектор Саудовской Аравии Его Королевское Высочество принц Султан ибн Абдель Азиз
Tribute to the memory of His Royal Highness Crown Prince Sultan Bin Abdulaziz Al-Saud of Saudi Arabia.
Дань памяти Его Королевского Высочества наследного принца Саудовской Аравии Султана ибн Абдель Азиза Аль Сауда.
United Nations/Prince Sultan Bin Abdulaziz International Prize for Water International Water Portal", by the observer for PSIPW;
Международная премия Организации Объединенных Наций/ принца султана бен Абдель Азиза за деятельность в области водных ресурсов"( наблюдатель от МПВР);
The Committee was given a technical video presentation by the observer for the Prince Sultan bin Abdulaziz International Prize for Water.
Наблюдатель от фонда" Международная премия принца султана бен Абдель Азиза за деятельность в области водных ресурсов" сделал для Комитета видеопрезентацию по техническим вопросам.
is married to Salman bin Sultan, former assistant general secretary of the National Security Council and Prince Sultan's son.
состоит в браке с Салманом ибн Султаном, помощником генерального секретаря Совета национальной безопасности( англ.) русск. и сыном покойного принца Султана.
His Royal Highness Prince Sultan Bin Abdul-Aziz Al Saud,
Его Королевское Высочество эмир Султан ибн Абдель Азиз Аль- Сауд,
The President(spoke in Arabic): I would like to take the opportunity to pay my respects at the death of His Royal Highness Crown Prince Sultan Bin Abdulaziz Al-Saud of Saudi Arabia.
Председатель( говорит по-арабски): Я хотел бы воспользоваться данной возможностью для того, чтобы отдать дань памяти Его Королевского Высочества наследного принца Саудовской Аравии Султана ибн Абдель Азиза Аль Сауда.
Congratulates the Saudi Arabian Olympic Committee for being awarded the Prince Sultan Bin Fahd Trophy for Sport Excellence as it won the first position in the final ranking of the 1st Islamic Solidarity Games.
Поздравляет Олимпийский комитет Саудовской Аравии, деятельность которого была признана наиболее успешной по итогам первых Игр исламской солидарности, с получением приза имени принца Султана бен Фахда за выдающиеся спортивные достижения;
the Government of Morocco, the European Space Agency(ESA) and the General Secretariat of the Prince Sultan bin Abdulaziz International Prize for Water.
Генеральным секретариатом Фонда" Международная премия принца султана бен Абдель Азиза за деятельность в области водных ресурсов.
The Council took note of the visit to the Republic of Yemen by His Royal Highness Prince Sultan Bin Abdul-Aziz,
Совет принял к сведению визит в Йеменскую Республику Его Королевского Высочества принца Султана ибн Абдель Азиза,
City for Science and Technology(KACST) and the General Secretariat of the Prince Sultan bin Abdulaziz International Prize for Water PSIPW.
общий секретариат Фонда" Международная премия принца султана бен Абдель Азиза в области водных ресурсов МПВР.
Let me also convey our shared sorrow to the Kingdom of Saudi Arabia in connection with the demise of His Royal Highness Prince Sultan Bin Abdulaziz Al-Saud, Crown Prince, Deputy Prime Minister and Minister of Defence and Aviation.
Позвольте мне также выразить нашу общую скорбь Королевству Саудовская Аравия в связи с кончиной наследного принца, заместителя премьер-министра и министра обороны и авиации Его Королевского Высочества принца Султана ибн Абдель Азиза Аль Сауда.
the International Institute of Space Law, the Prince Sultan Bin Abdulaziz International Prize for Water
Фонд" Международная премия принца Султана бин Абдулазиза за деятельность в области водных ресурсов"
We wish to convey our condolences to the Government of Saudi Arabia on the passing away of Crown Prince Sultan Bin Abdulaziz Al-Saud,
Мы хотели бы выразить наши соболезнования правительству Саудовской Аравии по случаю кончины наследного принца Султана ибн Абдель Азиза
European Space Agency and the General Secretariat of the Prince Sultan bin Abdulaziz International Prize for Water.
общим секретариатом Фонда" Международная премия принца султана бен Абдель Азиза в области водных ресурсов.
The Committee noted with appreciation that the Crown Prince of Saudi Arabia had announced the third award of the Prince Sultan Bin Abdulaziz international prize for water for special achievements
Комитет с признательностью отметил, что наследный принц Саудовской Аравии объявил решение о присуждении третьей международной премии принца Султана бин Абдулазиза в области водных ресурсов за особые достижения
Результатов: 149, Время: 0.0572

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский