PRIVATE CREDITORS - перевод на Русском

['praivit 'kreditəz]
['praivit 'kreditəz]
частными кредиторами
private creditors
private lenders
частных кредиторов
private creditors
private lenders
of private-sector lenders
частные кредиторы
private creditors
private lenders
частным кредиторам
to private creditors

Примеры использования Private creditors на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
favourable external conditions facilitated that reduction in developing countries' sovereign external debt with official and private creditors.
внешним кредитам способствовали этому сокращению государственной внешней задолженности развивающихся стран как перед официальными, так и частными кредиторами.
The recent experiences of debt restructurings with private creditors are also reviewed, and the principles of an orderly debt workout process are discussed in the light of these experiences.
Кроме того, в нем рассматривается накопленный в последнее время опыт реструктуризации долга с участием частных кредиторов и в свете этого опыта обсуждаются принципы упорядоченного урегулирования долговой проблемы.
Developing countries as a group reduced their sovereign external debt with both official and private creditors.
Государственная внешняя задолженность развивающихся стран в целом как перед официальными, так и частными кредиторами сократилась.
Firstly, there is the risk of"moral hazard", that is, encouragement given to private creditors to take higher risk see section III.E.
Вопервых, существует<< опасность психологического характера>>, т. е. опасность побуждения частных кредиторов идти на больший риск см. раздел III. E.
The essential distinction is that the middle-income countries were primarily indebted to private creditors, while the low-income countries are mainly indebted to official creditors..
Основное различие заключается в том, что страны со средним уровнем дохода имеют задолженность главным образом перед частными кредиторами, а страны с низким уровнем дохода должны в основном официальным кредиторам..
This concerns were alleviated in the second half of the week after almost 86% private creditors chose to participate in the Greek bond swap.
Во второй половине недели ситуация разрешилась после решения почти 86% частных кредиторов принять участие в обмене долга.
In addition, the Communiqué made a case for comparable treatment by private creditors and Paris Club creditors..
Кроме того, в коммюнике говорилось о необходимости обеспечения сопоставимости условий, выдвигаемых частными кредиторами и кредиторами Парижского клуба.
a comprehensive debt workout package for all bilateral official and private creditors.
всеобъемлющего пакета мер по урегулированию задолженности для всех двусторонних официальных и частных кредиторов.
However, while Africa's official debt declined, the debt owed to banks and other private creditors rose considerably such that overall debt remained high.
Однако, хотя официальный долг Африки уменьшился, задолженность перед банками и другими частными кредиторами существенно возросла, так что общая задолженность остается высокой.
both domestic and foreign, and transparency of lending transactions, which would help to ensure more appropriate lending decisions by private creditors.
обеспечение транспарентности ссудных операций, что способствовало бы принятию частными кредиторами более взвешенных решений по вопросам предоставления ссуд.
ensure that all creditors, and especially private creditors, deliver on their burden-sharing obligations.
чтобы все кредиторы, и в особенности частные кредиторы, выполнили свои обязательства по разделению бремени задолженности.
governmental organizations and private creditors.
правительственных организаций и от частных кредиторов.
including the full delivery by all non-Paris Club bilateral creditors and private creditors of their share in debt relief.
объеме всеми двусторонними кредиторами, не являющимися членами Парижского клуба, и частными кредиторами своей доли в облегчении бремени задолженности.
However, this definition is difficult to apply in the current global financial environment where a large share of external debt due to private creditors takes the form of bonds traded in anonymous markets.
Вместе с тем это определение трудно применять в нынешней мировой финансовой среде, в которой значительная доля внешней задолженности перед частными кредиторами приобретает форму облигаций, торгуемых на анонимных рынках.
Encourages private creditors and, in particular,
Призывает частных кредиторов, и в частности коммерческие банки,
debt-service reduction became a common component of debt-restructuring agreements that debtor countries negotiated with their bilateral official and private creditors.
общих компонентов соглашений о пересмотре условий задолженности, которые заключались странами- должниками с их двусторонними официальными и частными кредиторами.
Noting that private creditors of sovereign debt are increasingly numerous,
Отмечая, что частные кредиторы суверенной задолженности становятся все более многочисленными,
Plans call for phased debt relief by bilateral and private creditors to be topped off by enough multilateral debt relief to bring countries to a sustainable debt position.
В целях обеспечения приемлемого уровня задолженности стран запланированы меры со стороны двухсторонних и частных кредиторов по постепенному облегчению бремени задолженности в сочетании с мерами со стороны многосторонних кредиторов, предусматривающими достаточное облегчение бремени задолженности.
The policy community has become sensitive to the expectations of international private creditors that they would be bailed out by the international public sector when currencies
Круги, ответственные за разработку политики, стали отдавать себе отчет в том, что международные частные кредиторы надеются на то, что международный публичный сектор спасет их, если валюты и банковские системы стран
Indeed, a concern was expressed about the initiative taken last week by the Group of 20 to further develop within its own intergovernmental mechanism the proposed code of conduct for debtor country Governments and private creditors, which originated with a group of private financial organizations.
Так, была выражена озабоченность в связи с принятием на прошлой неделе Группой 20 инициативы по дальнейшей разработке в рамках ее собственного межправительственного механизма предлагаемого кодекса поведения правительств стран- должников и частных кредиторов, который был первоначально разработан группой частных финансовых организаций.
Результатов: 121, Время: 0.0554

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский