PROGRAMME BUDGET PROPOSALS - перевод на Русском

['prəʊgræm 'bʌdʒət prə'pəʊzlz]
['prəʊgræm 'bʌdʒət prə'pəʊzlz]
предложения по бюджету по программам
programme budget proposals
programme budget submissions
предложениях по бюджету по программам
programme budget proposals
предложений по бюджету по программам
of the programme budget proposals
предложениям по бюджету по программам
programme budget proposals

Примеры использования Programme budget proposals на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
$10,625,500 is already included in programme budget proposals for the biennium 2008-2009
США уже включены в предложения по бюджету по программам на двухгодичный период 2008- 2009 годов
fact that the Director General approves and transmits the medium-term plan and the programme budget proposals to Headquarters.
направляет в Центральные учреждения Организации Объединенных Наций среднесрочный план и предложения по бюджету по программам.
Regulation 2.8: Supplementary programme budget proposals may be submitted by the Secretary-General whenever necessary.
Положение 2. 8: При необходимости Генеральный секретарь может представлять дополнительные предложения по бюджету по программам.
will be reflected in the programme budget proposals for the biennium 2000-2001.
будут включены в предложения по бюджету по программам на двухгодичный период 2000- 2001 годов.
The programme budget proposals for 2004-2005 include specific arrangements
Бюджет по программам, предложенный на период 2004- 2005 годов, включает конкретные меры
Requests the Secretary-General to continue to ensure that, in future programme budget proposals, requests for consultants and experts are clearly
Просит Генерального секретаря и впредь обеспечивать, чтобы в будущих предлагаемых бюджетах по программам в описательной части программ четко
that figure would be included in the programme budget proposals for the biennium 1996-1997.
эта цифра будет включена в предложение по бюджету по программам на двухгодичный период 1996- 1997 годов.
To provide for the submission of a report thereon to the General Assembly at each regular session, together with supplementary programme budget proposals in connection therewith.
Обеспечения представления доклада по этому вопросу Генеральной Ассамблее на каждой очередной сессии наряду с дополнительными предложениями по бюджету по программам в этой связи.
In paragraph 34, the Board recommended that UNICEF prepare programme budget proposals for each office that include detailed activities
В пункте 34 Комиссия рекомендовала ЮНИСЕФ подготавливать предложения относительно бюджета по программам по каждому отделению с подробным описанием мероприятий
Requests the Secretary-General to ensure that, in future programme budget proposals, requests for consultants and experts are clearly
Просит Генерального секретаря обеспечить, чтобы в будущих предложениях в отношении бюджета по программам в описательной части программ четко
Prepare and submit biennial programme budget proposals for review and approval by the COP;
Готовить и представлять на рассмотрение и утверждение КС предложения в отношении бюджета по программам на двухгодичный период;
In line with resolution 57/300, the programme budget proposals for the biennium 2004-2005 reflect the outcome of a comprehensive internal review undertaken of the Department in New York.
В соответствии с резолюцией 57/ 300 в предлагаемом бюджете по программам на двухгодичный период 2004- 2005 годов учтены результаты всеобъемлющего внутреннего обзора деятельности Департамента в НьюЙорке.
In paragraph 34, the Board recommended that UNICEF prepare programme budget proposals for each office with detailed activities
В пункте 34 Комиссия рекомендовала ЮНИСЕФ подготавливать предложения относительно бюджета по программам по каждому отделению с подробным описанием мероприятий
Also requests the Secretary-General to ensure that, in future programme budget proposals, requests for consultants and experts groups are clearly
Просит также Генерального секретаря обеспечивать, чтобы в будущих предложениях в отношении бюджета по программам в описательной части программ четко и отдельно указывались просьбы,
inter-agency coordination and liaison is provided in the ESCAP programme budget proposals for the biennium 2000-2001.
межучрежденческой координации связи приводится в предложениях в отношении бюджета по программам ЭСКАТО на двухгодичный период 2000- 2001 годов.
These programme budget proposals include specific arrangements
В рамках настоящих предложений по бюджету по программам предусматриваются конкретные механизмы
The programme budget proposals were thus intended to preserve the efficiency
Таким образом, целью предлагаемого бюджета по программам было сохранение эффективности и уровня конференционного обслуживания,
the paragraphs containing the narrative of those activities should be deleted from the programme budget proposals.
содержащие описательную часть этих мероприятий, должны быть исключены из предлагаемого бюджета по программам.
The third option would require the specification of outcomes in the programme budget proposals in order to identify expected accomplishments for the activities of each subprogramme
Третий вариант требует конкретного указания предполагаемых результатов в предложениях по бюджету по программам для определения ожидаемых достижений в рамках каждой подпрограммы
Consequently, programme managers were required to indicate in programme budget proposals at the subprogramme level at least one expected accomplishment that reflected the most important gender dimension of their work and to accompany it by an appropriate indicator of achievement.
Поэтому руководителям программ было предложено указать в предложениях по бюджету по программам на уровне подпрограмм хотя бы одно ожидаемое достижение, которое отражало бы наиболее важный гендерный компонент их работы, и снабдить его надлежащим показателем достижения результатов.
Результатов: 92, Время: 0.0719

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский