PROGRESS MADE TO DATE - перевод на Русском

['prəʊgres meid tə deit]
['prəʊgres meid tə deit]
прогресс достигнутый к настоящему времени
прогресс достигнутый до настоящего времени
достигнутом к настоящему времени прогрессе
progress to date
достигнутый в настоящее время прогресс

Примеры использования Progress made to date на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
encouraging the state to ameliorate the situation, but at the same time recognizing the obstacles and the progress made to date.
содействуя государству в его деятельности по улучшению ситуации, при этом признавая прогресс, достигнутый на сегодняшний день и существующие препятствия.
Welcoming the progress made to date in the training and equipping of Iraqi security forces as well as in the transfer of security responsibilities to those forces in Muthanna
Приветствуя прогресс, достигнутый до настоящего времени в подготовке и оснащении иракских сил безопасности, а также в передаче ответственности за вопросы безопасности этим силам
Taking into account the progress made to date and the gaps and challenges that have been identified,
Принимая во внимание прогресс, достигнутый к настоящему времени, а также пробелы и проблемы, которые были выявлены,
for the CTBT Organization, as well as the progress made to date in the Preparatory Commission for the Comprehensive Test-Ban Treaty Organization.
а также прогресс, достигнутый на сегодняшний день в рамках работы Подготовительной комиссии Организации Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
The present report provides details of the progress made to date with regard to the preparations for the implementation of the pilot project
В настоящем докладе дается подробная информация о достигнутом к настоящему времени прогрессе в отношении подготовки к осуществлению этого экспериментального проекта
He indicated the progress made to date in the region in attaining the Millennium Development Goals,
Он охарактеризовал также прогресс, достигнутый к настоящему времени в регионе в реализации целей в области развития,
The Executive Board may wish to take note of the progress report on the implementation of the recommendations of the United Nations Board of Auditors for the biennium 2006-2007, and acknowledge the progress made to date.
Исполнительный совет может пожелать принять к сведению очередной доклад о ходе выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров Организации Объединенных Наций за двухгодичный период 2006- 2007 годов и признать прогресс, достигнутый на сегодняшний день.
El Salvador welcomes the progress made to date in the implementation of paragraph 143 of the 2005 World Summit Outcome(resolution 60/1), in which our heads of State
Сальвадор приветствует достигнутый в настоящее время прогресс в осуществлении пункта 143 Всемирного саммита 2005 года( резолюция 60/ 1),
Use of Chemical Weapons and on Their Destruction(CWC) and the progress made to date in its implementation.
применения химического оружия и о его уничтожении( КХО) и прогресс, достигнутый к настоящему времени в деле ее осуществления.
It also provides an update on the implementation of the Agreement by the parties since my previous report to the Council on the Sudan(S/2005/57) and outlines the progress made to date and the challenges encountered in establishing a United Nations mission in the Sudan.
В нем также содержится обновленная информация о ходе осуществления Соглашения сторонами со времени моего последнего доклада Совету по Судану( S/ 2005/ 57) и отмечаются прогресс, достигнутый к настоящему времени, и проблемы, связанные с учреждением миссии Организации Объединенных Наций в Судане.
The Advisory Committee notes the progress made to date and expects that the planned moves of personnel would be completed as scheduled
Консультативный комитет отмечает достигнутый до настоящего времени прогресс и ожидает, что запланированный переезд персонала будет завершен в соответствии с графиком,
The progress made to date on freedom of movement has been due largely to the new IPTF checkpoint policy, implemented in May 1997, designed to reduce the number of illegal checkpoints throughout the country.
Достигнутый к настоящему времени прогресс в вопросах свободы передвижения был обеспечен главным образом благодаря вступившей в силу в мае 1997 года новой политике СМПС в области использования контрольно-пропускной системы, которая призвана уменьшить число незаконных контрольно-пропускных пунктов на территории страны.
Welcomes the progress made to date by the evaluation function in responding to new demands,
Приветствует достигнутый на сегодняшний день прогресс в осуществлении деятельности по оценке с учетом новых требований,
The progress made to date could have been greater had the international community offered more substantial support,
Достигнутый к настоящему времени прогресс мог бы быть еще более значительным, если бы международное сообщество оказало нам более заметную поддержку,
The Council notes the progress made to date in the Lusaka talks,
Совет отмечает достигнутый на сегодняшний день прогресс в переговорах в Лусаке,
In evaluating the progress made to date on the rationalization of the General Assembly, Libya considers it
Оценивая достигнутый к настоящему времени прогресс в деле рационализации работы Генеральной Ассамблеи,
noted the progress made to date, and looked forward to the Centre complementing the regional role played by the Forum secretariat on APEC matters.
отметил достигнутый к настоящему времени прогресс и выразил надежду на то, что деятельность Центра дополнит региональные функции, выполняемые секретариатом Форума в вопросах, касающихся АТЭС.
In order to assess progress made to date in meeting the special needs of Africa, the Committee notes that in its resolution 62/242 the General Assembly decided to convene a high-level meeting on 22 September 2008.
Комитет отмечает, что для оценки достигнутого к настоящему времени прогресса в деле удовлетворения особых потребностей Африки Генеральная Ассамблея своей резолюцией 62/ 242 постановила созвать 22 сентября 2008 года совещание высокого уровня.
Welcomes the progress made to date in implementing the peace agreements,
Приветствует достигнутый на сегодняшний день прогресс в деле осуществления мирных соглашений,
Progress made to date in poverty eradication,
Достигнутый на сегодняшний день прогресс в искоренении нищеты,
Результатов: 81, Время: 0.0784

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский