PROGRESS MADE TO DATE in French translation

['prəʊgres meid tə deit]
['prəʊgres meid tə deit]
progrès accomplis à ce jour
progrès faits à ce jour

Examples of using Progress made to date in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Given the progress made to date, there should be little difficulty in achieving the objective of sending review visits to all participants prior to the completion of the three-year review.
Étant donné les progrès faits ce jour, la réalisation de l'objectif qui consiste à organiser des visites d'évaluation auprès de tous les participants avant que l'on procède à l'examen triennal ne devrait pas poser de grandes difficultés.
As it will be the first time a CHM award is granted, all the progress made to date by a Party toward the establishment
Étant donné que c'est la première fois qu'un prix CHM sera décerné, tous les progrès effectués à ce jour par une Partie pour établir
The Conference will provide the opportunity to review progress made to date as well as the remaining gaps in the implementation of the principles contained in the Rio Declaration,
La Conférence donnera l'occasion de passer en revue les progrès accomplis à ce jour ainsi que les lacunes qui subsistent dans l'application des principes énoncés dans la Déclaration de Rio,
shall take into account progress made to date and likely progress in the future,
doit tenir compte des progrès réalisés à ce jour, et de ceux qui seront réalisés à l'avenir,
The report also outlines progress made to date, for example,
On y souligne également les progrès accomplis à ce jour, par exemple l'élaboration,
the Executive Board to assess progress made to date in the five focus areas
au Conseil d'administration d'évaluer les progrès réalisés à ce jour dans les cinq domaines d'intervention
The following paragraphs provide a high-level summary of the progress made to date and planned activities related to the knowledge management programme by the staff of the Knowledge Management Service within the Office of Information and Communications Technology and/or staff in other units throughout the Secretariat.
On trouvera dans les paragraphes ci-après un récapitulatif des progrès faits à ce jour et des activités prévues par le personnel du Service de la gestion des connaissances au sein du Bureau de l'informatique et le personnel d'autres services du Secrétariat.
to a given country or to a group of like-minded countries with similar conditions,">could potentially dilute progress made to date.
leur situation pourrait remettre en cause les progrès accomplis à ce jour.
The Conference of the Parties is invited to: note the progress made to date, the compilation of case studies
La Conférence des Parties est invitée à: constater les progrès faits à ce jour dans la compilation des études de cas
takes stock of progress made to date and takes advantage of the new momentum for action on NCD and public health as a whole.
fait le bilan des progrès réalisés à ce jour et puise dans la nouvelle dynamique des interventions menées contre les maladies non transmissibles et dans le domaine de la santé publique dans son ensemble.
including progress made to date, challenges and lessons learned in Africa
y compris les progrès réalisés à ce jour, les défis et les enseignements tirés en Afrique
centre in the AIDS response to consolidate progress made to date.
au centre de la riposte au sida pour consolider les avancées enregistrées à ce jour.
The United Nations Conference on Sustainable Development will offer the opportunity to review progress made to date as well as the remaining gaps in the implementation of the principles of the Rio Declaration on Environment
La Conférence des Nations Unies sur le développement durable+ 20 donnera l'occasion de passer en revue les progrès accomplis à ce jour ainsi que les lacunes qui subsistent dans l'application des principes de la Déclaration de Rio sur l'environnement
The report provides a summary of progress made to date by UNEP in addressing the issues of equal participation in decision-making,
Le rapport donne un compte-rendu des progrès réalisés à ce jour par le PNUE sur la participation égale des hommes et des femmes à la prise de décisions,
The progress made to date was encouraging.
Les progrès faits jusqu'ici sont encourageants.
The Committee will be informed of progress made to date.
Le Comité sera informé des progrès réalisés au moment de la session.
The significant progress made to date in improving the institutional arrangements includes.
Parmi les progrès considérables qui ont pu être accomplis à ce jour en améliorant les mécanismes institutionnels, il convient de citer.
Progress made to date in promoting participation should be sustained and developed.
Les progrès accomplis jusqu'ici en faveur de la participation des jeunes devraient se poursuivre et se multiplier.
Rather, it presents our overall evaluation of progress made to date across all completed audits.
Il présente plutôt notre évaluation globale des progrès réalisés à ce jour à la suite de toutes les vérifications effectuées.
Progress made to date on these actions is summarised in Annex 2 to this document.
Les progrès accomplis dans ce domaine sont récapitulés à l'Annexe 2 du présent document.
Results: 1241, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French