PROMOTE COHERENCE - перевод на Русском

[prə'məʊt ˌkəʊ'hiərəns]
[prə'məʊt ˌkəʊ'hiərəns]
содействовать обеспечению согласованности
promote coherence
to promote consistency
способствовать согласованности
promote coherence
to promote consistency
facilitate coherence
содействие обеспечению согласованности
promote coherence
promoting harmonized
содействие слаженности
promote coherence
поощрять согласованность
поощрение слаженности
promote coherence
поощрять последовательность действий
содействовать согласованию
promote the harmonization
help harmonize
to facilitate the harmonization
contribute to the harmonization
promote coherence

Примеры использования Promote coherence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Millennium Development Goals and establishing goals that become part of the post-2015 development agenda would promote coherence in policymaking and synergistic implementation of internationally agreed goals.
которые станут составной частью повестки дня в области развития после 2015 года, будет способствовать согласованности в разработке политики и синергичному осуществлению согласованных на международном уровне целей.
Promote coherence between disaster risk reduction
Поощрение слаженности стратегий и программ,
Promote coherence by[integrating and]expanding[ongoing activities[inside and outside the Convention]
Поощряют согласованность путем[ интеграции и] распространения масштабов[ существующих видов деятельности[ внутри
relevant stakeholders and organizations, promote coherence and cooperation across technology activities including activities inside
соответствующими заинтересованными сторонами и организациями, поощряет согласованность и сотрудничество в деятельности, связанной с технологией,
such agreements promote coherence and compatibility in international policy-making.
такие соглашения содействуют обеспечению согласованности и совместимости вырабатываемой международной политики.
duplication in these chemicals activities and promote coherence, synergies, complementarity
касающейся этих химических веществ, и содействовать согласованности, достижению эффекта синергизма,
Provide high-level policy guidance and promote coherence in the approaches and activities of countries
Предоставлять политическое руководство высокого уровня и содействовать согласованности в отношении подходов
To strengthen gender mainstreaming at the country level and promote coherence with partners, WFP developed, on the basis of lessons learned, an enhanced commitments to women training and learning initiative in collaboration with Capacity Building International InWent.
В целях более широкого внедрения гендерного подхода на страновом уровне и повышения согласованности действий с партнерами ВПП на основе извлеченных уроков совместно с Международной организацией по укреплению потенциала(" InWent") разработала учебно- просветительскую инициативу<< Повышенные обязательства в отношении женщин.
Note by the Secretariat on the work of the Inter-Agency Network on Women and Gender Equality to enhance capacities and promote coherence on gender mainstreaming throughout the United Nations system(E/2004/CRP.2);
Записка Секретариата о работе Межучрежденческой сети по положению женщин и равенству полов в целях укрепления потенциала и содействия согласованности в деле актуализации гендерной проблематики во всей системе Организации Объединенных Наций( E/ 2004/ CRP. 2);
UN-Women will promote coherence across the United Nations system in the engagement of and responses to women
будет содействовать обеспечению слаженности работы системы Организации Объединенных Наций по вопросам,
stakeholders and organizations, and promote coherence and cooperation across technology activities, including activities under
а также содействовать согласованности и сотрудничеству различных видов деятельности в области технологий,
Participants recommended institutional mechanisms that promote coherence among local, national
Участники рекомендовали создать институциональные механизмы для поощрения единообразия местных, национальных
forest degradation in developing countries promote coherence between and compliance with various legally binding
деградацией лесов в развивающихся странах, способствовала обеспечению согласованности и выполнению различных имеющих
the Government of the Democratic Republic of the Congo to coordinate activities on reform of the defence sector and promote coherence of the security sector reform policy.
правительством Демократической Республики Конго в целях координации деятельности по реформе системы обороны и обеспечения согласованной политики в отношении реформы сектора безопасности.
In line, with the medium-term strategic and institutional plan, the Habitat country programme documents will facilitate the mainstreaming of human settlements issues and promote coherence in programming at national level.
В соответствии со среднесрочным и институциональным планом документы по программам по странам Хабитат будут содействовать включению вопросов населенных пунктов в русло основной деятельности и содействовать согласованности программирования на уровне стран.
provide direct substantive and organizational support to strengthen the Committee's capacity to more effectively promote coherence and coordination among its entities, in particular for
организационную поддержку усилий по укреплению потенциала Комитета, с тем чтобы он мог более эффективно содействовать согласованности и скоординированности действий входящих в него подразделений,
roles of our multilateral institutions and that will help promote coherence among finance, trade, and development policies and programmes?
которые находятся на стыке функций наших многосторонних организаций и которые помогут содействию согласованности политики и программ в областях финансов, торговли и развития?
resources for the participating experts and their governments, and promote coherence in the approach to international cooperation within the United Nations body of treaties.
ресурсы для участвующих экспертов и их правительств и будет содействовать повышению согласованности в подходе к международному сотрудничеству в договорных органах Организации Объединенных Наций.
of the Advisory Committee, the primary functions of the Rule of Law Unit should be to minimize duplication of work and promote coherence in the development of policy
основные функции Подразделения по вопросам верховенства права должны заключаться в сведении к минимуму дублирования работы и в содействии согласованию разработки политических
to support post-conflict recovery and promote coherence and long-term financial assistance.
в целях поддержки постконфликтного восстановления и стимулирования согласованности и долговременной финансовой помощи.
Результатов: 62, Время: 0.1006

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский