PROPORTION OF CHILDREN - перевод на Русском

[prə'pɔːʃn ɒv 'tʃildrən]
[prə'pɔːʃn ɒv 'tʃildrən]
доля детей
proportion of children
percentage of children
share of children
rate of children
proportion of infants
per cent of children
percentage of infants
percentage of babies
proportion of babies
ratio of children
процент детей
percentage of children
per cent of children
proportion of children
число детей
number of children
number of babies
proportion of children
fewer children
percentage of children
enrolment
удельный вес детей
proportion of children
доли детей
proportion of children
percentage of children
rate of children
share of children
долю детей
proportion of children
the percentage of children

Примеры использования Proportion of children на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Number and proportion of children[girls and boys(by age groups)] not living with their biological parents.
Число и доля детей[ девочек и мальчиков( с разбивкой по возрастным группам)], не проживающих со своими биологическими родителями.
The proportion of children knowing where to turn if their rights are infringed increases from the junior to the senior grades from 43% to 58.
Процент детей, знающих куда обращаться, если их права нарушены, увеличивается от младших классов к старшим с 43% до 58.
Proportion of children under 5 years of age who are developmentally on track in health,
Доля детей в возрасте до 5 лет, которые развиваются без отклонений в плане здоровья,
The proportion of children sleeping under a net in 2010 was estimated to be 35 per cent,
Число детей, спящих под противомоскитными сетками, в 2010 году, по оценкам, составляло 35 процентов,
The proportion of children under the age of 18 from low-income families covered by social assistance relative to the total number of children..
Удельный вес детей в возрасте до 18 лет из малообеспеченных семей, охваченных социальной помощью по отношению к общей численности детей..
Indicator full name: Proportion of children of official primary school age not enrolled number of countries.
Полное название показателя: Доля детей, достигших возраста, официально установленного для начала школьного обучения, не зачисленных в школу количество стран.
Proportion of children born to women who are not in registered marriages,
Удельный вес детей, рожденных женщинами, не состоявшими в зарегистрированном браке,
Proportion of children under 5 years of age whose births have been registered with a civil authority, by age.
Доля детей в возрасте до пяти лет, рождение которых было зарегистрировано в гражданских орга- нах, в разбивке по возрасту.
Figure 6 shows the proportion of children born to women not registered as being married.
На рис. 6 приведены данные относительно доли детей рожденных женщинами, которые не находились в зарегистрированном браке.
The proportion of children aged 1 and under who were fed exclusively from
ПГВ( удельный вес детей до года, вскармливаемых только грудью в течение четырех месяцев после родов)
Proportion of children covered by preschool education by 2015 will comprise 74 percent,
Доля детей, охваченных дошкольным воспитанием и обучением, к 2015 году составит 74 процента,
Key result area 2: Increase the proportion of children orphaned or made vulnerable by HIV/AIDS receiving quality family,
Ключевая область достижения результатов 2: увеличение доли детей, ставших сиротами или оказавшихся в уязвимом положении в результате ВИЧ/ СПИДа,
This will increase the proportion of children in their final pre-school year for whom places are available from 45 per cent in 1997/98 to 85 per cent in 2001/02.
Это позволит увеличить долю детей последнего дошкольного года обучения с 45% в 1997/ 98 году до 85% в 2001/ 2002 году.
Proportion of children going to and from school by different modes of transportation walking, bicycling, public transport, private car.
Доля детей, которые по дороге в школу и из школы используют различные виды передвижения ходьбу пешком, езду на велосипеде, общественный транспорт, частный автомобиль.
Key result area 2: Increase the proportion of children orphaned or made vulnerable by HIV/AIDS receiving quality family,
Основная область достижения результатов 2: Увеличение доли детей, осиротевших или оказавшихся в уязвимом положении в результате ВИЧ/ СПИДа,
the unemployment rate and the proportion of children not enrolled in primary school.
уровень безработицы и долю детей, не записанных в начальную школу.
Child poverty is usually measured as the proportion of children living in households below a certain threshold income level.
Уровень детской бедности обычно измеряется как доля детей, живущих в семьях с доходом ниже определенного уровня.
To collate data on social outcomes for children- for example, the proportion of children with access to education, in mainstream education, and supported in the community.
Произвести сопоставление данных по результатам соответствующей деятельности на социальное положение детей, например доли детей, имеющих доступ к образованию в основной сфере образования и пользующихся поддержкой в общинах.
As a consequence, population growth accelerates and the proportion of children in the population increases,
Вследствие этого ускоряются темпы роста численности населения и доли детей в приросте населения,
eventually produce reductions in the proportion of children in the population, thus triggering the process of population ageing.
в конечном итоге вызывает сокращение доли детей в общей численности населения, приводя таким образом в действие процесс старения населения.
Результатов: 241, Время: 0.0606

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский