PROTECTED ME - перевод на Русском

[prə'tektid miː]
[prə'tektid miː]
защищал меня
protected me
were defending me
защитил меня
protected me
защищала меня
protected me
stood up for me
защитила меня
protected me

Примеры использования Protected me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Mark protected me.
Печать меня защитила.
They protected me, and then the witch turned them into.
Они защищали меня, но потом ведьма превратила их.
They protected me.
Они защищали меня.
Sometimes the aura protected me.".
А порой меня защищала аура.
The man that protected me.
Человек, который меня защитил.
And I escaped while those Marines protected me.
Я спасся, пока морпехи защищали меня.
This ring protected me.
Это кольцо защитило меня.
I trusted you with my life- you should have protected me.
Я доверил тебе свою жизнь- ты должен был меня защитить.
I think she protected me.
Иногда мне кажется, что это она меня защищает.
My big sister protected me.
Моя старшая сестра меня защищала.
but she still protected me.
но она продолжала защищать меня.
I had an accident in the circus, but you protected me, Virgin.
В цирке произошел инцидент, но ты меня защитила, Пресвятая Дева.
Your men have protected me once. I am sure they will do so again.
Ваши люди уже спасли мне жизнь, и, я уверена, сделают это снова.
You should have protected me, mom!
Ты должна была оберегать меня, мама!
And I didn't kill Raquel, she was the only one who protected me against the EOs.
И я не убивала Ракель, она единственная, кто защищал меня от ЗТ.
I give thanks to Saint Anthony who always protected me so I could continue to do this job.
Благодарю Святого Антония за то, что всегда защищал меня, чтобы я могла продолжать заниматься этой профессией.
Because when we were little, he protected me when I couldn't protect myself.
Потому, что когда мы были детьми, он защищал меня, когда я не могла защитить себя сама.
But the Virgin of Zapopan always protected me and that day she gave wings to my horse.
Но Дева Сапопанская всегда защищала меня, и она дала моей лошади крылья, так что та понеслась быстрее.
The way that you protected me from Carlyle, that was really something,
То, как ты защищал меня от Карлайла, это было нечто.
I have loved her since I was nine And she protected me from a bully at the bus stop.
Я любил ее с тех пор, как мне было девять и она защитила меня от хулигана на автобусной остановке.
Результатов: 60, Время: 0.0572

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский