With reference to the 2004-2005 financial statements, note 6 was revised and formally provided to the Board via memo of 25 May 2006.
Применительно к финансовым ведомостям за 2004- 2005 годы примечание 6 было переработано и официально представлено Комиссии в записке от 25 мая 2006 года.
The data provided to the Board demonstrated, for the first time, the impact that the special index had on the income replacement ratios.
Данные, предоставленные Правлению, впервые продемонстрировали влияние специального индекса на коэффициенты замещения дохода.
Information provided to the Board therefore confirms that the current biennium 2004-2005 should see the end of UNCC as a claim-processing entity.
Поэтому в представленной Комиссии информации подтверждается, что нынешний двухгодичный период 2004- 2005 годов будет последним периодом деятельности ККООН в качестве органа по обработке претензий.
These were however not provided to the Board prior to the finalization of this report.
Эти документы, однако, не были предоставлены Комиссии вплоть до завершения работы над настоящим докладом.
The present text updates the information provided to the Board at its twenty-ninth session in document IDB.29/12.
Настоящий документ дополняет информацию, которая была представлена Совету на его двадцать девятой сессии в документе IDB. 29/ 12.
The memorandum provided to the Board stated only that existing staff levels should be maintained
В представленной Комиссии памятной записке говорится лишь о том, что необходимо сохранить существующую численность персонала,
Supporting documents provided to the Board indicated that the requisitions came from the same unit on the same date.
В представленных Комиссии подтверждающих документах указывается, что соответствующие заявки поступили в один и тот же день от одного и того же подразделения.
The information provided to the Board was focused on set-up and moving costs
Информация, представленная Комиссии, в основном касалась понесенных в этой связи расходов
Recently, according to information provided to the Board by the Belgian authorities,
Согласно информации, предоставленной Комитету бельгийскими властями,
It updates the information provided to the Board at its twenty-sixth session IDB.26/14
В нем содержатся данные, дополняющие информацию, которая была представлена Совету на его двадцать шестой сессии IDB. 26/ 14
A summary of the Group's initial consideration of this wide range of issues was provided to the Board in 2009.
Краткая справка о первоначальном рассмотрении широкого круга вопросов была предоставлена Правлению в 2009 году.
can also be updated and provided to the Board at any time during the year.
был представлен Правлению для предварительного рассмотрения.
although it was provided to the Board.
хотя и были предоставлены Комиссии.
Statistics relating to the Agency vacancy rate provided to the Board were manually sourced by the respective field offices and headquarters owing to
Статистические данные по показателям доли вакантных должностей Агентства, представленные Комиссии, были собраны вручную соответствующими местными отделениями
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文