PROVIDE - перевод на Русском

[prə'vaid]
[prə'vaid]
оказывать
provide
have
assist
support
render
give
exert
offer
extend
lend
предоставление
provision
provide
delivery
grant
give
services
обеспечение
provision
security
support
assurance
maintenance
enforcement
supply
collateral
promotion
protection
служить
serve as
provide
be
constitute
service
be used as
be invoked as
оказание
provision
delivery
support
assistance
advice
providing
assisting
rendering
services
helping
осуществлять
implement
to exercise
to carry out
undertake
to conduct
perform
provide
pursue
fulfil
make
предоставить
provide
give
grant
offer
allow
supply
to accord
available
deliver
обеспечить
ensure
provide
to secure
achieve
guarantee
bring
allow
offer
deliver
assure
представить
provide
submit
present
imagine
introduce
to transmit
thereon
дать
give
provide
let
get
make
allow
offer
yield
produce

Примеры использования Provide на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Yes please provide a list of priorities identified.
Да просьба представить перечень намеченных приоритетов.
Name of organization please provide translation in English or French.
Название организации просьба дать перевод на английский или французский языки.
Online traders should provide all information required for registration.
Онлайн трейдеры должны предоставить всю информацию необходимую для регистрации.
Provide a significant advantage in a competitive environment;
Обеспечить существенное преимущество в конкурентной среде;
Provide 24 hour accessibility seven days a week(database administrator);
Обеспечение круглосуточного и ежедневного доступа( администратор базы данных);
The baseline can also provide the reference point for restoration activities.
Исходные условия могут также служить контрольной точкой при проведении восстановительных мероприятий.
Provide support in documenting
Предоставление помощи в документировании
Yes, please provide copies of relevant documents describing the process.
Да просьба представить копии соответствующих документов с описанием процесса.
However, some treaties provide for revisions/reviews separately from amendments.
Однако некоторые договоры предусматривают проведение пересмотров/ обзоров отдельно от внесения поправок.
The British Consul's provide list of recommended lawyers.
Британский консула предоставить список рекомендованных юристов.
Provide support during business hardship.
Оказывать поддержку во время бизнес- трудностей.
Provide the optimal inventory level without surpluses and shortages.
Обеспечить оптимальный уровень запасов без излишков и недостач.
Please provide detailed information on the extent of these phenomena.
Просьба дать подробную информацию о масштабах этих явлений.
Provide support for post-market surveillance of IVDs.
Обеспечение поддержки деятельности по пострегистрационному надзору за IVD.
They provide useful information on changing the selected parameter.
Они содержат полезную информацию по изменению выбранного параметра.
The resulting micro-data can provide a rich basis for research;
Результирующие микроданные могут служить богатой основой для исследований;
Provide information to your production department.
Предоставление информации для производственного отдела.
Yes, please provide copies of relevant documents.
Да просьба представить копии соответствующих документов.
The proposed amendments provide, inter alia.
Предлагаемые поправки предусматривают, в частности.
Provide administrative and secretariat support.
Оказывать административную и секретариатскую поддержку;
Результатов: 80886, Время: 0.1521

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский