PUT HIM AWAY - перевод на Русском

[pʊt him ə'wei]
[pʊt him ə'wei]
посадим его
put him
plant it
set him
throw him
упрятал его
put him away
засадить его
put him
убрали его
упекли его
посадил его
put him
planted it
got him
him up
took him
seated him
посадить его
put him
plant it
get him
lock him up
to imprison him
throw him

Примеры использования Put him away на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vanessa put him away.
Ванесса упекла его за решетку.
Killing my wife is what put him away.
Убийство жены упекло его за решетку.
Here, let me put him away… before he gets his feelings hurt.
Вот, давай я отложу его в сторонку… До того, как его чувства пострадают.
But they're gonna put him away.
Но его собираются посадить.
Dante wants revenge on the guy that put him away.
Данте хочет отомстить парню, что отправил его за решетку.
He sees Iris cozying up to the judge who almost put him away.
Он увидел, что Айрис сблизилась с судьей, который чуть не запер его.
find prints on it, we put him away.
найду отпечатки на нем, мы посадим его.
The first time he came after me, I put him away in a chechen prison for life.
Первый раз, когда он пришел за мной, я упрятал его пожизненно в чеченскую тюрьму.
We put him away, yeah… but it won't bring back Elena…
Мы убрали его, да, но это не вернет Елену… или Бена… или исправит
I can still put him away for witness intimidation.
я все еще могу посадить его за запугивание свидетелей. Хорошо.
Put him away for 11 years,
Посадили его на 11 лет, или может 8,
What if you put him away for 25 years to life only because he got drunk and he broke into a neighbor's house?
Предположим ты упрячешь его за решетку на 25 лет, только потому что он напился и вломился в дом к соседке?
going after all those… people that put him away-- it felt good!
охотиться за теми людьми, которые засадили его-- это было приятно!
She will give you every last detail you need to crucify Whitely and put him away for murder.
Она расскажет все до последней мелочи, чтобы мы смогли распять Уайтли и упрятать его за убийство.
take him away in handcuffs, and put him away for murder.
увезет его в наручниках, и упрячет его за решетку.
she still finally stood up to him and helped put him away?
в конце концов она выступила против него и помогла его посадить?
He said he would kill me if I told anyone, but I had to put him away.
Он пригрозил убить меня, если я расскажу кому-то но я должна была его посадить.
just like Oliver before they put him away.
прямо как Оливер до того, как они его засадили в психушку.
Kevin was responsible for putting him away.
Дело в том, что Кевин засадил его в тюрьму.
Putting him away is what's best for everyone.
Убрать его будет лучше для всех.
Результатов: 49, Время: 0.0803

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский