QUALITY AND TIMELINESS - перевод на Русском

['kwɒliti ænd 'taimlinəs]
['kwɒliti ænd 'taimlinəs]
качество и своевременность
quality and timeliness
quality and timely
качества и оперативности
quality and timeliness
quality and speed
quality and efficiency
качественной и своевременной
quality and timeliness
high-quality and timely
of qualitative and timely
quality and timely
качества и актуальности
quality and relevance
quality and timeliness
качества и своевременного
quality and timely
качества и своевременности
quality and timeliness
quality and timely
качестве и своевременности
quality and timeliness
quality and timely
качеством и своевременностью
quality and timeliness
quality and timely
в качества и сроков
в повышения качества и обеспечения своевременности

Примеры использования Quality and timeliness на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Quality and timeliness of evaluation of the current parameters of stability,
Качество и своевременность оценки значений текущих параметров устойчивости
Lastly, the Administration was taking steps to improve the quality and timeliness of procurement planning in the missions,
И наконец, администрация в настоящее время принимает меры в целях повышения качества и оперативности планирования закупок в миссиях,
Benchmarks must be set for quality and timeliness, including the timely submission of complete responses to the Committee's requests for additional information.
Должны быть установлены контрольные показатели в отношении качества и сроков, включая сроки представления исчерпывающих ответов на просьбы Комитета о сообщении ему дополнительной информации.
The quality and timeliness of the information contained in the working papers prepared by the Secretariat on the Territories;
Качество и своевременность информации, содержащейся в рабочих документах, подготовленных Секретариатом, в отношении вышеуказанных территорий;
Improved quality and timeliness of investigations to enable effective action to be taken in relation to misconduct.
Повышение качества и оперативности расследований в целях принятия эффективных мер в связи с дисциплинарными нарушениями.
The Committee commended the secretariat for the quality and timeliness of the documentation prepared for the session.
Комитет выразил признательность секретариату за качество и своевременность документации, подготовленной для сессии.
However, OIOS believes that adequate guarantees should be obtained to ensure that quality and timeliness requirements are met and cost overruns minimized Recommendation 5.
Однако УСВН считает, что следовало бы получить должные гарантии для обеспечения соблюдения требований в отношении качества и сроков и сведения к минимуму возможного перерасхода средств рекомендация 5.
Expansion of cost-effective and other modes of documentation publishing to achieve better quality and timeliness;
Расширению использования экономически эффективных и других способов издания документов в целях повышения качества и обеспечения своевременности;
Several commended the Centre for the expansion of its field presence with a view to improving the quality and timeliness of technical cooperation projects.
Ряд участников высоко оценили усилия Центра по расширению представительства на местах в целях повышения качества и оперативности проектов тех- нического сотрудничества.
More information was needed on the impact of investigator location on the quality and timeliness of investigative outcomes.
Необходимо ознакомиться с большим объемом информации о влиянии местоположения следователей на качество и своевременность результатов расследований.
Ideally, the editors should have a mechanism to control the quality and timeliness of reviews and a feedback mechanism with the reviewers.
В идеале редакторы должны иметь механизм контроля качества и своевременности независимого рецензирования, а также механизм обратной связи с рецензентами.
During 2012, the AAC continued to see significant improvement in the quality and timeliness of DOS performance,
В 2012 году КРК, как и прежде, отметил значительное повышение качества и оперативности в работе ОСН,
understand how important the quality and timeliness of our services offered.
насколько важно качество и своевременность предлагаемых нами услуг.
Improving both quality and timeliness of WIPO's communications output will remain a challenge in 2012/13.
Повышение качества и своевременности коммуникационных услуг ВОИС остается важной задачей в 2012/ 2013 гг.
UNFPA has collected feedback on the relevance, quality and timeliness of support to country offices by the Fund's geographical divisions.
ЮНФПА собрал отзывы об актуальности, качестве и своевременности поддержки, которую географические отделы Фонда оказывают страновым отделениям.
delegations expressed their views on the need to improve the efficiency, quality and timeliness of conference services.
делегации высказали свои мнения в отношении необходимости повышения эффективности, качества и оперативности конференционного обслуживания.
would improve the quality and timeliness of reports.
и повысит качество и своевременность докладов.
Ensuring control over the quality and timeliness of construction, commissioning of facilities in accordance with the established procedure.
Обеспечение контроля над качеством и своевременностью строительства, приемка объектов в эксплуатацию в установленном порядке.
The above mandates highlight the need for improved availability, quality and timeliness of country information to allow monitoring progress on such targets.
Вышеперечисленные мандаты подчеркивают необходимость более высокой доступности, качества и своевременности получаемой от стран информации, с тем, чтобы обеспечить мониторинг прогресса в отношении таких целевых ориентиров.
This competency gap may have a negative effect on the economy, quality and timeliness of procurement actions,
Эта нехватка компетентных кадров может отрицательно сказаться на экономии, качестве и своевременности закупочной деятельности
Результатов: 219, Время: 0.0886

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский