QUESTIONNAIRE RESPONSES - перевод на Русском

[ˌkwestʃə'neər ri'spɒnsiz]
[ˌkwestʃə'neər ri'spɒnsiz]
ответы на вопросник
replies to the questionnaire
responses to the questionnaire
responded to the questionnaire
answers to the questionnaire
responded to the survey
survey responses
replied to the survey
replies to the enquiry
ответы на анкеты
ответов на опросные листы
ответов на вопросник
responses to the questionnaire
replies to the questionnaire
responding to the questionnaire
answers to the questionnaire
responses to the survey
of the replies to the survey
ответах на вопросник
responses to the questionnaire
replies to the questionnaire
answers to the questionnaire
the replies to the questionnaire on
ответов на вопросники
replies to the questionnaires
responses to the questionnaires
responding to questionnaires

Примеры использования Questionnaire responses на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For the purposes of this report, the questionnaire responses have been grouped in terms of the major fields of action for monitoring,
Для целей настоящего доклада ответы на вопросники сгруппированы по основным сферам действий в области мониторинга, задержания
However, it is evident from the questionnaire responses that countries have difficulty in accessing administrative data
Тем не менее как можно судить по ответам на вопросник, странам трудно получить доступ к административным данным,
including documentation received/collected, questionnaire responses, interview notes
включая полученную/ собранную документацию, ответы на опросные листы, заметки о беседах
A majority of questionnaire responses noted the importance of separating specialized repair
В большинстве ответов на разосланный вопросник отмечается важность выделения специализированных ремонтных
Generally, most questionnaire responses reported on work towards enabling the best possible outcomes through increased access and greater attention to
В целом в большинстве ответов на вопросник сообщалось о ведении работы по обеспечению наилучших возможных исходов путем расширения доступа к лекарствам
The questionnaire responses indicate that there are few laws, policies or programmes in countries
Ответы на вопросник указывают на то, что в странах имеется очень немного законов,
Ii Questionnaire responses submitted to the coordinator between the close of the November 2005 session
Ii ответы на вопросник, представляемые Координатору между закрытием ноябрьской сессии 2005 года
Prominent among the questionnaire responses was the perception that the cultural diversity which follows as a result of migration ought to be valued as a resource,
Среди ответов на вопросник выделяется мнение о том, что культурное разнообразие, возникающее в результате миграции, следует оценивать как питательный источник,
Vi So that he may commence his analysis in a timely fashion, questionnaire responses and transcribed interventions currently in the possession of the ERW Coordinator shall be forwarded to Professor McCormack following the conclusion of the November 2005 session;
Vi с тем чтобы он мог своевременно начать свой анализ, ответы на вопросник и перепечатанные выступления, имеющиеся в настоящее время в распоряжении Координатора по ВПВ, препровождаются проф. МасКормаку после завершения ноябрьской сессии 2005;
A common theme in relevant materials and the questionnaire responses is that there are three guiding principles contributing significantly to the development of quality linguistic
В соответствующих материалах и ответах на вопросник проходит одна общая тема, сводящаяся к наличию следующих трех руководящих принципов, оказывающих существенное воздействие
In analyzing the questionnaire responses, as noted earlier,response, the"yes" response generally indicated that a positive action was being taken by the country for that topic.">
Как отмечалось ранее, при анализе ответов на вопросник предполагалось, что в случаях,на то, что по данной теме страна предпринимает позитивные действия.">
Questionnaire responses were not received from France,
Ответы на вопросник не были получены от Лихтенштейна,
Regarding the questionnaire responses that were received from States,
Что касается ответов на вопросник, полученных от государств,
management of emergencies; however, no countries reported on this in questionnaire responses.
также в других секторах; однако в ответах на вопросник ни одна страна об этом ничего не сообщила.
forwarding intern ally if additional information is needed," he adds."Once the questionnaire responses are validated
рассылая их по внутренней сети, если необходимо собрать дополнительную информацию»,- продолжил Маттео.« После того как ответы на вопросник подтверждены и переведены,
In order to ensure that any identified"baselines" for further IHL discussion are based on as broad a sampling of questionnaire responses as possible, delegations still in the process of compiling written questionnaire responses are encouraged to strive to meet this date for submission.
С целью обеспечить, чтобы любые выявленные" исходные основы" для дальнейшей дискуссии по МГП базировались как можно на более широкой выборке ответов на вопросник, делегации, которые еще занимаются составлением письменных ответов на вопросник, побуждаются стремиться соблюсти эту дату представления.
data collected from international drug control bodies and questionnaire responses from ministers of health in Member States.
полученные от органов по международному контролю над наркотиками, и ответы на вопросник, полученные от министров здравоохранения государств- участников.
the format for questionnaire responses, and the publication of the results of the consultation process.
формат для ответов на вопросник и публикацию результатов процесса консультаций.
for some weeks and that he would provide the questionnaire responses the following week.
он отсутствовал в течение нескольких недель и что он направит ответы на вопросник на следующей неделе.
Based on the questionnaire responses, Parties in North America,
Судя по ответам на вопросник, Стороны в Северной Америке,
Результатов: 66, Время: 0.0726

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский