QUITE EARLY - перевод на Русском

[kwait '3ːli]
[kwait '3ːli]
довольно рано
quite early
pretty early
rather early
very early
fairly early
очень рано
very early
really early
super early
pretty early
so early
very soon
quite early
it's early

Примеры использования Quite early на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
venous also quite early to rise(weakening of the right ventricle),
венозное же довольно рано повышается( ослабление правого желудочка);
We in the Sultanate of Oman realized that quite early, at a time when we were about to gain membership of the international community,
Мы в Султанате Оман осознали это довольно рано, в период нашего вступления в состав членов международного сообщества, и мы по-прежнему твердо
I have grown-up in a Christian family and realised quite early on that I have a soul that needs to get saved one day.
я выросла в христианской семье и поняла достаточно рано, что у меня есть душа, которой однажды необходимо будет спасение.
A quite early example of the term"information overload" can be found in an article by Jacob Jacoby,
Довольно ранний пример употребления термина« информационная перегрузка» можно найти в статье Якова Якоби,
which the Panel envisages forming quite early in a process of conflict prevention,
следует формировать на достаточно ранних этапах процесса предотвращения конфликта,
You left quite early,?
Вы ушли довольно рано?
You're quite early.
Then you're quite early.
Как-то очень уж Вы рано.
He confessed quite early in the interrogation procedure- sooner than we expected.
Он признал свою вину в самом начале допроса- раньше, чем мы ожидали.
A tentative programme is prepared by the Secretariat quite early in the year.
Ориентировочная программа составляется Секретариатом еще в начале года.
Quite early in this presentation, reference was made to Aquinas's concept of peace.
В самом начале своего выступления я ссылался на концепцию мира Фомы Аквинского.
From quite early in his career, Peter was renowned for his learning,
С самого начала своей карьеры Петр высоко оценивался за свою начитанность,
us, non-us) quite early on in the investigation and re-installation process.
non- us) почти сразу после обнаружения взлома и переустановки.
He started his artistic career quite early in his youth, leaving his native Moscow for St. Petersburg,
Его художественная карьера началась довольно рано: в 15 лет он покинул родную Москву
consideration of draft resolutions being taken up quite early.
рассмотрение проектов резолюций происходили на довольно ранней стадии.
Although her origins are unclear, Iusaaset seems to be attested quite early in the Egyptian pantheon,
Хотя происхождение богини до конца не ясно, Иусат появилась довольно рано в египетском пантеоне( англ.),
I started quite early, and every now and then I had to stand up on one leg to try see the way,
Начал я довольно рано, Надо было постоянно вставать на одну ногу, чтобы увидеть,
To facilitate their travel to Thailand, the Embassy, with permission from the Thai Foreign Ministry, quite early on allowed registered tour companies to submit applications for entry visas on behalf of their clients.
Для упрощения их поездок в Таиланд посольство с разрешения таиландского МИД на самом начальном этапе позволило зарегистрированным туристическим компаниям от имени своих клиентов подавать документы на получение въездных виз.
school in rural areas, where girls are married quite early, is high because benefits of girls' schooling seem to be far-fetched for most poor households.
школу в сельских районах, где девочки рано вступают в брак, являются достаточно высокими, поскольку преимущества получения девочками образования большинством бедных домохозяйств рассматриваются в качестве весьма отдаленной перспективы.
these precursor lesions may be occurring quite early in life, and better information in different parts of the world is needed in order to time interventions optimally.
такие повреждения слизистой оболочки могут произойти в самом начале жизни, поэтому необходима лучшая информированность во всем мире для оптимального своевременного вмешательства.
Результатов: 418, Время: 0.0782

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский