TRÈS TÔT in English translation

very early
très tôt
très précoce
tout début
très jeune
tout premiers
très ancienne
très hâtive
très rapidement
très vite
très précocement
very soon
très bientôt
très vite
très prochainement
très rapidement
très tôt
peu
très peu de temps
incessamment
très proche
tout prochainement
really early
très tôt
vraiment tôt
super tôt
trop tôt
soon
bientôt
peu
rapidement
tôt
vite
prochainement
aussitôt
bientot
tarder
dés
quite early
très tôt
assez tôt
relativement tôt
assez rapidement
très vite
assez précoce
au tout début
pretty early
assez tôt
très tôt
plutôt tôt
assez rapidement
very quickly
très rapidement
très vite
très rapide
très tôt
bien vite
assez rapidement
tres vite
très facilement
very young
très jeune
tout jeune
tout petit
bien jeune
trop jeune
très tôt
vraiment jeune
en très âge
très récente
extra early
très tôt
plus tôt
extra précoce
so early
si tôt
si vite
si tot
aussi précoce
si matinal
aussi rapidement
super early

Examples of using Très tôt in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le groupe technologique Siemens a commencé très tôt à mettre ces systèmes en œuvre.
The Siemens technology group began implementing these very early on.
Ouvert très tôt en saison et jusqu'aux premières neiges.
Open from very early in the year until the first snowfall.
L'informatique intervient très tôt dans les processus modernes d'usinage.
Computers are used in the very early stages of modern machining processes.
Très tôt.
Real early.
Très tôt, ma devise était:
From very early on my motto was:
Très tôt déjà ils furent engagés dans l'enseignement.
They quickly start as helpers in education.
Toutefois, cette version fut très tôt remise en cause.
However, this version was questioned very early on.
Vous êtes Venu très tôt.
You came so soon.
Goût: Le goût se développe très tôt.
Taste: Your baby has the ability to taste very early on.
Benoît Sambou a milité très tôt.
Matlebjane ruled Batau for a long time.
Ceci démontre les rapports qui existèrent très tôt entre les deux maîtres.
This shows the relationship that existed between the two masters very early on.
Tu pars très tôt.
You're leaving awfully early.
Il est très tôt.
It's awfully early in the morning.
J'ai été orpheline très tôt.
I was an orphan very early on.
C'est peut-être parce qu'il a perdu sa mère très tôt.
Maybe because he lost his mother very early on.
Je pars très tôt.
I'm gonna leave awful early.
Sa passion pour ces disciplines a ainsi pu naître très tôt.
That's why his passion for these disciplines started really soon for him.
Nous ne sommes pas restés jusqu'à la fin ou levons très tôt.
We do not stay up late or get up extremely early.
Il s'est levé très tôt ce matin.
He got up awful early this morning.
C'est très tôt.
That's really soon.
Results: 1409, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English