RADIOLOGICAL EMERGENCY - перевод на Русском

радиационной аварийной ситуации
radiological emergency
радиологических чрезвычайных ситуациях
радиационных аварийных ситуациях
radiological emergency

Примеры использования Radiological emergency на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Those efforts have included the recent adoption of codex guideline levels for radionuclides in foods contaminated following a nuclear or radiological emergency for use in international trade, under the auspices of the Joint FAO/WHO Codex Alimentarius Commission.
Эти усилия включают, в частности, недавнее принятие Кодекса руководящих принципов по радионуклидам в продовольствии, зараженном в результате ядерной или радиологической чрезвычайной ситуации, для использования в рамках международной торговли под эгидой Совместной комиссии по продовольственному кодексу ФАО/ ВОЗ.
on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency Vienna, 1986.
оказании помощи в случае ядерных аварий или чрезвычайных радиологических ситуаций Вена, 1986 год.
In addition, the provisions of the Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency should be applied in the case of an accident involving a nuclear power source used in space that could cause contamination of the environment.
Кроме того, поло- жения Конвенции о помощи в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации9 должны применяться в случае аварии с ядерным источником энергии, используемым в космическом пространстве, в результате которой может произойти заражение окружающей среды.
under article 5, paragraph(d), of the 1986 Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency, the International Atomic Energy Agency was given the power to.
статьи 5 Конвенции о помощи в случае ядерной аварии или радиационной ситуации 1986 года содержится аналогичное положение, наделяющее Международное агентство по атомной энергии правом.
The Government of the Republic of Korea is taking steps to amend the Act on Physical Protection and Radiological Emergency to introduce key elements of the 2005 Amendment to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Materials and the International Convention
Правительство Республики Корея предпринимает шаги для внесения изменений в Закон о физической защите и радиационных аварийных ситуациях, чтобы отразить в национальном законодательстве основные аспекты Поправки 2005 года к Конвенции о физической защите ядерного материала
is taking the necessary steps to amend the Presidential Decree relating to the Act on Physical Protection and Radiological Emergency to reflect those recommendations.
принимает необходимые меры для внесения поправок в соответствии с этими рекомендациями в указ президента, касающийся Закона о физической защите и радиационных аварийных ситуациях.
the prompt provision of assistance in the event of a nuclear accident or radiological emergency, with the aim of minimizing the consequences in cases of radiological emergencies..
немедленного оказания помощи в случае ядерной аварии или чрезвычайной радиологической ситуации, с тем чтобы свести к минимуму последствия в случае чрезвычайной радиологической ситуации..
the Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency.
Конвенцию о помощи в случае ядерной аварии или аварийной радиационной ситуации.
Some of these recommendations are already being implemented, such as the national course on radiological emergency response preparation,
примером чему может служить Национальный курс подготовки мер в ответ на радиологические чрезвычайные ситуации, который принимается в Министерстве энергетики
After a nuclear accident or radiological emergency involving the release of radioactive material into the environment,
Ядерные аварии и радиологические аварийные ситуации, сопровождающиеся выбросом радиоактивных веществ в окружающую среду,
effective and quick radiological emergency response system; and public acceptance.
быстродействующие системы реагирования при создании радиационных аварийных ситуаций, а также заручиться одобрением широкой общественности.
the Convention on Assistance in the Case of a Nuclear Accident or Radiological Emergency. Ibid., vol. 1457, No. 24643.
Конвенции о помощи в случае ядерной аварии или радиационной аварийной ситуации8.
It also helps strengthen preparedness to radiological emergencies affecting food and agriculture.
Также помогает укреплять готовность к радиологическим аварийным ситуациям, сказывающимся на продовольствии и сельском хозяйстве.
There are also provisions on responding to radiological emergencies.
В этом законодательстве также предусмотрены меры реагирования на радиационные аварийные ситуации.
Nuclear accidents or radiological emergencies;
Аварий на атомных станциях или чрезвычайных радиационных ситуаций;
The decree also contains provisions for responding to radiological emergencies.
В указе также содержатся положения о принятии мер в связи с радиологическими чрезвычайными ситуациями.
Developing appropriate training programmes for personnel to deal with nuclear accidents and radiological emergencies;
Разработка надлежащих программ подготовки персонала на случай ядерных аварий и радиационных аварийных ситуаций;
The Agency has also assisted in developing member States' capacity to respond to nuclear or radiological emergencies caused, inter alia,
Агентство также оказывает содействие укреплению потенциала государств- членов в плане реагирования на ядерные или радиологические чрезвычайные ситуации, возникающие, в частности,
The established system for nuclear and radiological emergencies is based on the central coordinating role of IAEA
Действующая система реагирования на ядерные и радиологические аварийные ситуации предусматривает центральную координирующую роль МАГАТЭ
including aquatic environmental risks, and radiological emergencies, including terrorism.
включая риски для водной среды, а также радиологические чрезвычайные ситуации, в том числе связанные с терроризмом.
Результатов: 124, Время: 0.0558

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский