REAL CAPACITY TO PAY - перевод на Русском

[riəl kə'pæsiti tə pei]
[riəl kə'pæsiti tə pei]
реальную платежеспособность
real capacity to pay
real ability to pay
actual capacity to pay
фактическую платежеспособность
actual capacity to pay
real capacity to pay
реальной платежеспособности
real capacity to pay
actual capacity to pay
реальной платежеспособностью
real capacity to pay
actual capacity to pay
реальная платежеспособность
real capacity to pay

Примеры использования Real capacity to pay на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the scale sometimes did not reflect the real capacity to pay of some Member States.
шкала взносов иногда не отражает фактическую платежеспособность отдельных государств- членов.
which reflected its real capacity to pay.
которое отражает ее реальную платежеспособность.
should continue to be based on real capacity to pay, as determined according to transparent procedures
должна по-прежнему основываться на реальной платежеспособности, определяемой в соответствии с транспарентными процедурами
they did not reflect the real capacity to pay of many developing countries.
5 B Генеральной Ассамблеи, он не отражает реальную платежеспособность многих развивающихся стран.
The General Assembly had acknowledged that the assessments of some Member States did not reflect their real capacity to pay and had eliminated the floor,
Генеральная Ассамблея признала, что начисленные взносы некоторых государств- членов не отражают их реальной платежеспособности, и отменила минимальную ставку, тем самым урегулировав некоторые ситуации,
Uruguay believed that the assessment did not bear any relation to its real capacity to pay and requested that PARE be used to convert GNI for some or all of the years of the base period for the scale.
Уругвай считал, что ставка его взноса никоим образом не увязана с его реальной платежеспособностью, и просил использовать СЦВК для пересчета ВНД за несколько лет базисного периода шкалы или за весь период.
namely, real capacity to pay, based as closely as possible on the current economic situation of States,
а именно: принцип реальной платежеспособности, основанный на как более полном учете существующего на данный момент,
unless the discrepancy is removed between our State's real capacity to pay and the unjustifiably increased obligations.
не будут устранены несоответствия между реальной платежеспособностью нашего государства и необоснованно завышенными обязательствами.
A considerable part of the arrears in contributions corresponded to amounts exceeding the real capacity to pay of many countries which, despite their efforts, could not honour
Задолженность по взносам в значительной степени объясняется тем, что взносы устанавливаются без учета реальной платежеспособности многих стран, которые, несмотря на предпринимаемые ими усилия,
would find a way to bring the rate of assessment for Belarus into line with its real capacity to pay.
найдет возможность привести ставку взносов Беларуси в соответствие с ее реальной платежеспособностью.
The proposed rates, moreover, did not reflect the real capacity to pay of the developing countries,
Предлагаемые ставки, кроме того, не отражают реальной платежеспособности развивающихся стран,
taking into account their real capacity to pay.
1994 годы с учетом их реальной платежеспособности.
thus reflecting real capacity to pay.
соответствующее реальной платежеспособности.
review of the scales of assessment so as to reflect the real capacity to pay of Member States, and applying financial rigour
пересмотром шкалы взносов с целью отражения реальной платежеспособности государств и обеспечением финансовой дисциплины,
It must be provided according to each State's real capacity to pay, since development levels vary so much that poorer countries should not assume additional responsibilities that further encumber their economic
Размеры предоставляемой помощи должны соответствовать реальной платежной способности каждого государства, поскольку уровень развития разных стран существенно отличается, и более бедные страны не должны брать на себя дополнительную ответственность,
comparable data and reflecting each Member State 's real capacity to pay.
сопоставимых данных и отражающую реальную платежеспособность каждого государства- члена.
on a transparent and equitable methodology that would reflect the Member States' real capacity to pay, thereby establishing a stable financial foundation for the Organization.
консенсус относительно транспарентной и справедливой методологии, которая будет учитывать реальную платежеспособность государств- членов, вследствие чего будет создана стабильная финансовая основа для Организации.
To better reflect the real capacity to pay of countries, whose economic situations could change at any time,
Для лучшего учета реальной платежеспособности стран, экономическая ситуация которых может измениться в любой момент,
capacity to pay and that that real capacity to pay was not adequately reflected in the basic income measures.
не абсолютную платежеспособность и что реальная платежеспособность не находит достаточного отражения в основных показателях дохода.
transparency and the real capacity to pay of Member States.
транспарентности и соответствующую реальной платежеспособности государств- членов.
Результатов: 64, Время: 0.0662

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский