REALLY DIDN'T WANT - перевод на Русском

['riəli 'didnt wɒnt]
['riəli 'didnt wɒnt]
действительно не хотела
really didn't want
really didn't mean
правда не хотела
really didn't want
really didn't mean
очень не хотела
really didn't want
очень не хотелось
really didn't want
would really hate
реально не хотела
действительно не хотел
really didn't want
совсем не хотела
на самом деле не хотел
really didn't want

Примеры использования Really didn't want на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Really didn't want to do this.
На самом деле я не хотела этого делать.
You really didn't want this to be JFK.
Ты действительно очень не хотел, чтобы это был Кеннеди.
Except I really didn't want to experience that world and those things again.
Вот только мне действительно не хотелось заново испытывать на себе ужасы того мира.
If you really didn't want to be with him, you would have an easier time telling him.
Если ты действительно не хотела быть с ним, Ты бы почувствовала себя легче, сказав ему об этом.
You're another guy who stole a lot of money and I really didn't want to think that.
Ты- очередной парень, который украл много денег, а я очень не хотела так думать.
and I really, really didn't want to call him.
и мне очень, очень не хотелось этого делать.
Do you remember in the fifth grade when I almost quit that school backpacking trip because I was afraid of heights, and I really didn't want to go rock-climbing?
Помнишь в 5 классе когда я почти бросила школьный поход потому что я боялась высоты, и я реально не хотела заниматься этим скалолазанием?
I still had to catch up with Dàgē and the others, and I really didn't want to get tangled up with any more people.
Моей первостепенной задачей сейчас было нагнать Даге и остальных, так что связываться с еще какими-то группами людей мне бы ну очень не хотелось.
Hershiser did not want to continue:"I really didn't want to break it", Hershiser said.
Хершайзер не хотел продолжать играть:« Я действительно не хотел побить рекорд.
Me and Cal were standing like that because we really didn't want him to see his ex.
Мы с Кэлом так стояли, потому что очень не хотели, чтобы он увидел свою бывшую.
I probably should have been honest about how I didn't want to go out with Mary Elizabeth after Sadie's, but I really didn't want to hurt her feelings.
Наверное, мне стоило честно признаться, что я не хочу встречаться с Мэри Элизабет, но я, правда, не хочу ранить ее чувства.
I really didn't want to wait around for three weeks
Мне совершенно не хотелось ждать три недели
I really didn't want to speak, because I was very skeptical in the matter of Mr. Gröning
Я, собственно, не хотел выступать, так как к делу Гренинга относился очень скептически
Less than four hours? Someone really didn't want Ezra Krane to reveal his source. Let's make sure
Меньше четырех часов кто-то сильно не хотел, чтобы Эзра Крейн открыл свой источник давайте убедимся,
I really didn't want to come here,
Я вообще-то не хотел сюда приходить,
I really didn't want to get beaten to a pulp by the Thunder God when I was still so badly injured.
Мне совсем не хотелось быть избитой Богом Грома, когда я и без того была весьма сильно изранена.
I would be ordered to go to a particular shop, but really didn't want to go.
Мне нужно было идти в определенный магазин, но на самом деле мне не хотелось идти.
uh, I really didn't want to.
просыпаться по утрам, когда я действительно этого не хотел.
I really didn't want to see Marnie singing today,
Я действительно не хотела смотреть сегодня на поющую Марни,
Today, when I got to the last hard move 50 meters off the ground, I thought I really didn't want to fall and do it all over again,
Сегодня, когда я добралась до последних трудных движений на 50- метровой высоте, я действительно не хотела срываться и повторять все снова,
Результатов: 55, Время: 0.0789

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский